| On a mission from Hell
| На миссии из ада
|
| He goes unnoticed past all authority
| Он проходит незамеченным мимо всех авторитетов
|
| Armed to the teeth
| Вооружён до зубов
|
| An explosive with deranged motive
| Взрывное устройство с невменяемым мотивом
|
| For whole nations to grieve in disbelief
| Чтобы целые народы горевали в неверии
|
| But don’t tell me you can’t read the tell tale signs
| Но не говорите мне, что вы не можете прочитать предсказуемые знаки
|
| Reported incidents of all your previous crimes
| Сообщения о всех ваших предыдущих преступлениях
|
| 'Cos I’m knock knocking at number 10
| «Потому что я стучу в номер 10
|
| Knock knock knocking on the door again
| Тук-тук снова стучу в дверь
|
| Where the House of Lords deny you
| Где Палата лордов отказывает вам
|
| The House of Horrors deprive you
| Дом ужасов лишает тебя
|
| The public opinion stands
| Общественное мнение стоит
|
| And the public feeling seething
| И общественное чувство бурлит
|
| On a mission from Hell
| На миссии из ада
|
| A total blank and disregard
| Полная пустота и игнорирование
|
| With a licence to kill
| С лицензией на убийство
|
| Like a war machine
| Как военная машина
|
| He’ll keep on coming
| Он будет продолжать приходить
|
| Always has and always will
| Всегда было и всегда будет
|
| Oblivious to the facts of the matter
| Не обращая внимания на факты дела
|
| But don’t tell me you can’t read the tell tale signs
| Но не говорите мне, что вы не можете прочитать предсказуемые знаки
|
| Reported incidents of all your previous crimes
| Сообщения о всех ваших предыдущих преступлениях
|
| 'Cos I’m knock knocking at number 10
| «Потому что я стучу в номер 10
|
| Knock knock knocking on the door again
| Тук-тук снова стучу в дверь
|
| Where the House of Lords deny you
| Где Палата лордов отказывает вам
|
| The House of Horrors deprive you
| Дом ужасов лишает тебя
|
| Where public opinion stands
| На чем стоит общественное мнение
|
| And the public feeling seething
| И общественное чувство бурлит
|
| Where the House of Lords deny you
| Где Палата лордов отказывает вам
|
| The House of Horrors deprive you
| Дом ужасов лишает тебя
|
| Where public opinion stands
| На чем стоит общественное мнение
|
| And the public feeling seething
| И общественное чувство бурлит
|
| Don’t tell me you can’t read the signs
| Не говорите мне, что вы не можете читать знаки
|
| Reports of all those previous crimes
| Отчеты обо всех этих предыдущих преступлениях
|
| Don’t tell me you can’t read the signs
| Не говорите мне, что вы не можете читать знаки
|
| Reports of all those previous crimes
| Отчеты обо всех этих предыдущих преступлениях
|
| Don’t tell me you can’t read the signs
| Не говорите мне, что вы не можете читать знаки
|
| Reports of all those previous crimes
| Отчеты обо всех этих предыдущих преступлениях
|
| Don’t tell me you can’t read the signs
| Не говорите мне, что вы не можете читать знаки
|
| Reports of all those previous crimes | Отчеты обо всех этих предыдущих преступлениях |