| Внимание! | 
| Раааааа… | 
| Мосты, | 
| Шарки, | 
| Натли, | 
| Джексон, | 
| Томпсон (мама!) | 
| Что ж, как видите, у нас есть новобранец на этой земле надежды и славы, | 
| Руки за спину и ноги врозь и расскажи нам всю свою печальную историю… | 
| кто мой начальник | 
| Да ты саххх | 
| Я был невинным человеком, пока кто-то не подкинул мне план, как заработать большую | 
| Деньги | 
| Если бы я не сказал об этом, я уверен, без сомнения, я бы скучал по этой земле | 
| надежды и славы | 
| Ну ты бедный бедняга, | 
| Вот вы и встали ровно в 6:30. | 
| Холодный душ, вплоть до завтрака, | 
| Не могу ты выглядеть грязным, | 
| Я предлагаю вам есть то, что вам дали, | 
| Даже если он с вами не согласен. | 
| Потому что это все, что ты будешь вставать до 12:30. | 
| В это время вы не ложитесь спать в своей комнате и можете мечтать о жизни и | 
| хорошие вещи | 
| Два года моей подростковой жизни | 
| Учитывая это внимание к жизни земли надежды и славы | 
| Со временем мне становится так скучно, | 
| Я думаю, плохо сделать что-то грязное, | 
| Я ковыряюсь в полу ради сочных задниц | 
| И я закуриваю, | 
| Болотный рулон и липкий конверт | 
| Все это помогает скоротать время | 
| Поскольку вечер затягивается, вы можете немного посмотреть телек | 
| Или пялиться на людей с их маленьким животом | 
| Омойся холодным теплом вчерашнего дня | 
| Не жалуйтесь, изучите игру, и я проживу еще один день | 
| Я смотрю на секундную стрелку часов, наконец-то 930 | 
| В постель, сразу спать | 
| Когда я покидаю эту землю надежды и славы | 
| Но только несколько секунд я в экстазе, прежде чем прозвенит звонок, чтобы сообщить мне, | 
| 'покупать в 6:30' |