| Внимание!
|
| Раааааа…
|
| Мосты,
|
| Шарки,
|
| Натли,
|
| Джексон,
|
| Томпсон (мама!)
|
| Что ж, как видите, у нас есть новобранец на этой земле надежды и славы,
|
| Руки за спину и ноги врозь и расскажи нам всю свою печальную историю…
|
| кто мой начальник
|
| Да ты саххх
|
| Я был невинным человеком, пока кто-то не подкинул мне план, как заработать большую
|
| Деньги
|
| Если бы я не сказал об этом, я уверен, без сомнения, я бы скучал по этой земле
|
| надежды и славы
|
| Ну ты бедный бедняга,
|
| Вот вы и встали ровно в 6:30.
|
| Холодный душ, вплоть до завтрака,
|
| Не могу ты выглядеть грязным,
|
| Я предлагаю вам есть то, что вам дали,
|
| Даже если он с вами не согласен.
|
| Потому что это все, что ты будешь вставать до 12:30.
|
| В это время вы не ложитесь спать в своей комнате и можете мечтать о жизни и
|
| хорошие вещи
|
| Два года моей подростковой жизни
|
| Учитывая это внимание к жизни земли надежды и славы
|
| Со временем мне становится так скучно,
|
| Я думаю, плохо сделать что-то грязное,
|
| Я ковыряюсь в полу ради сочных задниц
|
| И я закуриваю,
|
| Болотный рулон и липкий конверт
|
| Все это помогает скоротать время
|
| Поскольку вечер затягивается, вы можете немного посмотреть телек
|
| Или пялиться на людей с их маленьким животом
|
| Омойся холодным теплом вчерашнего дня
|
| Не жалуйтесь, изучите игру, и я проживу еще один день
|
| Я смотрю на секундную стрелку часов, наконец-то 930
|
| В постель, сразу спать
|
| Когда я покидаю эту землю надежды и славы
|
| Но только несколько секунд я в экстазе, прежде чем прозвенит звонок, чтобы сообщить мне,
|
| 'покупать в 6:30' |