Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Inanity Over Christmas , исполнителя - Madness. Дата выпуска: 29.09.1985
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Inanity Over Christmas , исполнителя - Madness. Inanity Over Christmas(оригинал) |
| We’d just like to bring you a bit of Christmas cheer |
| Please remember to keep a smile on your face till the New Year |
| Hello, this is Woody. |
| And we’ve got a little song for you. |
| Merry Christmas |
| Hiya, Merry Christmas everyone, Mark here. |
| I’m going to play a bit of bass for |
| you now |
| Hello, this is Chris, Happy Christmas |
| Hi, Lee Kix here, filling your stocking |
| I play sax |
| But also, I sing at the same time |
| Baffling, eh? |
| Well, it’s jingling bells, it’s Christmas time |
| Santa fetches his sack |
| Snowdrop glitter falls from the skies |
| To settle upon each and everyone’s back |
| Chimney sweeps take to the streets |
| In the ongoing situation |
| Pages freeze upon your pension book |
| And up flies the flag of inflation |
| And all this time I’ll be waiting up by the chimney stack |
| On this coldest year since brrrr, up above upon a reindeer’s back |
| Stop off at the Rock of Gibraltar |
| Tea under the of Malta |
| Wrap up warmer in Warsaw |
| Cruise over the flats of Alaska |
| And all this time I’ll be waiting up by the chimney stack |
| On this coldest year since brrrr, up above upon a reindeer’s back |
| I hope you’ve enjoyed this song so far. |
| This is Suggs, and now I am going to |
| take it away |
| OK, lads, let’s close it together |
| And all this time I’ll be waiting up by the chimney stack |
| On this coldest year since brrrr, up above upon a reindeer’s back |
| OK, quiet everybody. |
| This should go on here |
| Er, help me with those baggy, there |
| Oooh |
| Oooh |
| «You'll never take me alive, copper» |
| «Look, reindeer, don’t be silly, just come on down» |
| «I'm going to get that conny to ma» |
| «Don't waste anymore, sit down this is holding the pace up» |
| «Shove it, copper, I stick a grapefruit in your face» |
| «You what? |
| You’re out of a bloody job now come on down again» |
| «Nothing's going to stop us singing, copper, even if I have got to come down |
| and tell you myself, and stick it in your face» |
| «I'm going to send in the troops if you don’t come down»" |
| «We're going to keep singing in every home in the nation» |
| «Do whatever you want to do. |
| What? |
| That’s it! |
| «You stupid flatfoot, you’ll never take me alive. |
| I’m on top of the world, boy» |
| Up above the chimney stack, by the chimney |
| , Chris, quieten down over there, will you, I’m trying to get a message across, |
| you know |
| I’m going to change the world overnight, yeah |
| Thank you |
| Thank you |
Безумие На Рождество(перевод) |
| Мы просто хотели бы подарить вам немного рождественского настроения |
| Пожалуйста, не забудьте сохранить улыбку на лице до Нового года |
| Здравствуйте, это Вуди. |
| И у нас есть небольшая песня для вас. |
| счастливого Рождества |
| Привет, всех с Рождеством, Марк здесь. |
| Я собираюсь сыграть немного на басу для |
| ты сейчас |
| Привет, это Крис, счастливого Рождества. |
| Привет, Ли Кикс здесь, набиваю чулок. |
| я играю на саксофоне |
| Но также я пою в то же время |
| Сбивает с толку, а? |
| Ну, это звон колоколов, это Рождество |
| Санта приносит свой мешок |
| Блеск подснежников падает с небес |
| Опираться на спину каждого |
| На улицы выходят трубочисты |
| В текущей ситуации |
| Страницы замерзают на вашей пенсионной книжке |
| И вверх развевается флаг инфляции |
| И все это время я буду ждать у дымохода |
| В этот самый холодный год со времен брррр, наверху на спине северного оленя |
| Остановитесь у Гибралтарской скалы. |
| Чай под Мальтой |
| Оденьтесь теплее в Варшаве |
| Круиз по равнинам Аляски |
| И все это время я буду ждать у дымохода |
| В этот самый холодный год со времен брррр, наверху на спине северного оленя |
| Надеюсь, вам понравилась эта песня. |
| Это Suggs, и теперь я собираюсь |
| унеси это |
| Ладно, ребята, закроем вместе |
| И все это время я буду ждать у дымохода |
| В этот самый холодный год со времен брррр, наверху на спине северного оленя |
| Ладно, всем тихо. |
| Это должно продолжаться здесь |
| Э-э, помогите мне с теми мешковатыми, там |
| ооо |
| ооо |
| «Ты никогда не возьмешь меня живым, коп» |
| «Смотри, северный олень, не глупи, просто спускайся» |
| «Я отдам этого конни маме» |
| «Больше не трать зря, садись, это задерживает темп» |
| «Давай, коп, я тебе в лицо грейпфрут втыкаю» |
| "Ты что? |
| Ты закончил чертову работу, теперь спускайся снова » |
| «Ничто не помешает нам петь, коп, даже если мне придется спуститься |
| и скажу тебе сам, и суну это тебе в лицо» |
| «Я пришлю войска, если вы не спуститесь»" |
| «Мы продолжим петь в каждом доме страны» |
| «Делай, что хочешь. |
| Какая? |
| Вот и все! |
| «Ты глупый плоскостопый, ты никогда не возьмешь меня живым. |
| Я на вершине мира, мальчик» |
| Вверху над дымоходом, у дымохода |
| , Крис, успокойся там, ладно, я пытаюсь передать сообщение, |
| ты знаешь |
| Я собираюсь изменить мир за одну ночь, да |
| Спасибо |
| Спасибо |
| Название | Год |
|---|---|
| Never Knew Your Name | 2012 |
| Our House | 2011 |
| One Step Beyond | 2011 |
| Clerkenwell Polka | 2017 |
| One Step Beyond... | 1979 |
| House of Fun | 2011 |
| Mr. Apples | 2016 |
| Night Boat to Cairo | 1982 |
| My Girl | 1982 |
| Forever Young | 2011 |
| Tarzan's Nuts | 2009 |
| Bed and Breakfast Man | 2011 |
| La Luna | 2012 |
| Believe Me | 2011 |
| Land of Hope and Glory | 1979 |
| In the Middle of the Night | 2011 |
| Embarrassment | 1982 |
| Tomorrow's (Just Another Day) | 2011 |
| That Close | 2011 |
| Lovestruck | 2011 |