| I've been driving in my car, | Я катаюсь на своей машине, |
| It's not quite a Jaguar | Пусть ей и далеко до "Ягуара". |
| I bought it in Primrose Hill | Я купил ее на Примроуз-хилл |
| From a bloke from Brazil | У одного парня из Бразилии. |
| It was made in fifty-nine | Она была собрана в 59-м |
| In a factory by the Tyne | На заводе на реке Тайн. |
| | |
| It says Morris on the door, | На дверце у нее эмблема "Моррис", |
| The G.P.O. owned it before | Когда-то она принадлежала почтовому управлению. |
| I drive in it for my job, | Я езжу на ней на работу, |
| The governor calls me a slob | Начальник обзывает меня разгильдяем, |
| But I don't really care, | А мне все равно — |
| Give me some gas and the open air | Жму на газ и еду с ветерком. |
| | |
| It's a bit old but it's mine, | Пусть она старовата, зато моя, |
| I mend it in my spare time | Я чиню ее в свободное время. |
| Just last week I changed the oil, | Только на прошлой неделе поменял масло, |
| The rocker valves and the coil | Клапаны и катушку. |
| Just last week I changed the oil | Только на прошлой неделе поменял масло. |
| | |
| Last week it went round the clock, | На прошлой неделе она работала исправно, |
| I also had a little knock | А потом я стукнул кого-то, |
| I dented somebody's fender, | Помял ему крыло — |
| He learnt not to park on a bender | Будет знать, как парковаться на углу. |
| | |
| I've been driving in my car, | Я катаюсь на своей машине, |
| It don't look much but I've been far | На вид она неказистая, но где только я не побывал. |
| I drive up to Muswell Hill, | Я езжу в Мазуэлл-хилл, |
| I've even been to Selsey Bill | Бывал даже на Селси-билл. |
| I drove along the A45, | Я ездил по А45, |
| I had her up to 58 | Я разгонял ее до 58-ми. |
| | |
| This copper stopped me the other day, | Недавно меня остановил коп, |
| You're mistaken what could I say | "Вы ошиблись, что я еще могу сказать?" |
| The tires were a little worn, | Резина у меня немножко изношена, |
| They were O.K., I could have sworn | Но еще вполне ничего, я уверен. |
| I like driving in my car, | Я люблю ездить на своей машине, |
| I'm satisfied I've got this far | Я доволен, что заехал так далеко. |
| | |
| I like driving in my car, | Я люблю ездить на своей машине, |
| It don't look much but I've been far | На вид она неказистая, но где только я не побывал. |
| I like driving in my car, | Я люблю ездить на своей машине |
| Even with a flat tyre | Даше со спущенным колесом. |
| I like driving in my car, | Я люблю ездить на своей машине, |
| It's not quite a Jaguar | Пусть она совсем не "Ягуар". |
| I like driving in my car, | Я люблю ездить на своей машине, |
| I'm satisfied I've got this far | Я доволен, что заехал так далеко. |
| | |