| Did you see the one, yeah yeah
| Вы видели тот, да, да
|
| The one they wrote in the paper just the other day
| Тот, который они написали в газете на днях
|
| Well, well would you believe it
| Ну, хорошо бы вы поверить в это
|
| Well what I said, they took it all the wrong way
| Ну, что я сказал, они все неправильно поняли
|
| Now you’ve gotta be careful, 'bout what you say
| Теперь ты должен быть осторожен с тем, что говоришь
|
| Cos they’ve got a bad habit
| Потому что у них есть плохая привычка
|
| Were you reading in between the lines?
| Вы читали между строк?
|
| Or is that what I said?, now I just can’t remember
| Или это то, что я сказал?, сейчас я просто не могу вспомнить
|
| They seem to have a very good memory though
| Хотя у них очень хорошая память
|
| But as far as Im concerned, as as far as Im concerned
| Но что касается меня, что касается меня
|
| You don;t have to be black white, chinese or anything really
| Вам не обязательно быть черно-белым, китайцем или кем-то еще
|
| Just enjoy, shut up, listen and dance…
| Просто наслаждайся, заткнись, слушай и танцуй…
|
| Its all eggs bacon beans and a fried slice
| Это все яйца, бекон, фасоль и жареный ломтик
|
| Dont Quote me on that, dont quote me on that
| Не цитируйте меня в этом, не цитируйте меня в этом
|
| Dont Quote me on that, please dont quote me
| Не цитируйте меня, пожалуйста, не цитируйте меня
|
| Dont Quote me on that
| Не цитируйте меня по этому поводу
|
| Dont Quote me on that
| Не цитируйте меня по этому поводу
|
| Hey Hey, you know something, I said I liked that guy
| Эй, эй, ты знаешь кое-что, я сказал, что мне понравился этот парень
|
| But thats not what I read in the paper
| Но это не то, что я прочитал в газете
|
| I dont have anything against them
| ничего против них не имею
|
| Its just eggs bacon and a fried slice
| Это просто яйца, бекон и жареный ломтик
|
| Dont Quote me on that dont quote me on that
| Не цитируйте меня в этом, не цитируйте меня в этом
|
| Dont Quote me on that please dont quote me
| Не цитируйте меня, пожалуйста, не цитируйте меня
|
| Dont Quoe me on that
| Не ставь меня в очередь на это
|
| Dont Quote me on that
| Не цитируйте меня по этому поводу
|
| You know, now we get worried about what we say
| Знаешь, теперь мы беспокоимся о том, что говорим
|
| We shouldn’t be that way
| Мы не должны быть такими
|
| You know, I don’t care who comes
| Знаешь, мне все равно, кто придет
|
| Cos as far as im concerned
| Потому что, насколько мне известно
|
| Its, eggs bacon beans and a fried slice
| Его, яйца, бекон, фасоль и жареный ломтик
|
| Dont quote Me on that
| Не цитируйте Меня по этому поводу
|
| Dontr quote me on that
| Не цитируйте меня по этому поводу
|
| Please dont quote me
| Пожалуйста, не цитируйте меня
|
| Mama mama, you know I’m still friends with Mickey
| Мама, мама, ты знаешь, я все еще дружу с Микки.
|
| They say I shouldn’t like him anymore, because I’m all white
| Говорят, он мне больше не должен нравиться, потому что я весь белый
|
| Well he’s allright by me
| Ну, он в порядке со мной
|
| Dont Quote me on that
| Не цитируйте меня по этому поводу
|
| Please dont quote me
| Пожалуйста, не цитируйте меня
|
| Dont quote me on that
| Не цитируйте меня по этому поводу
|
| Dont quote me on that
| Не цитируйте меня по этому поводу
|
| Now what I do, I bring all my old friends along to see the show
| Теперь, что я делаю, я беру с собой всех своих старых друзей, чтобы посмотреть шоу.
|
| And if you have the wrong ideas well
| И если у вас есть неправильные идеи
|
| Its all eggs bacon beans and a fried slice
| Это все яйца, бекон, фасоль и жареный ломтик
|
| Dont quote me on that oh no
| Не цитируйте меня, о нет
|
| (dont quote me on that)
| (не цитируйте меня по этому поводу)
|
| Please dont quote me
| Пожалуйста, не цитируйте меня
|
| (dont quote me on that)
| (не цитируйте меня по этому поводу)
|
| I never said that
| Я никогда этого не говорил
|
| (dont quote me on that)
| (не цитируйте меня по этому поводу)
|
| Thats not what I meant
| Это не то, что я имел ввиду
|
| (dont quote me on that)
| (не цитируйте меня по этому поводу)
|
| Well I suppose you could take it that way
| Ну, я полагаю, вы могли бы принять это таким образом
|
| (dont quote me on that)
| (не цитируйте меня по этому поводу)
|
| But thats not what I meant to say
| Но это не то, что я хотел сказать
|
| (dont quote me on that)
| (не цитируйте меня по этому поводу)
|
| Won’t you give me another chance
| Разве ты не дашь мне еще один шанс
|
| (dont quote me on that)
| (не цитируйте меня по этому поводу)
|
| Please Please
| Пожалуйста пожалуйста
|
| Dont quote Me On That…
| Не цитируйте Меня об этом…
|
| Id like to say thank you to Pete, Peter tosh
| Я хотел бы сказать спасибо Питу, Питеру тошу
|
| And all the other people who come and they believe in us for the fun and the
| И все остальные люди, которые приходят и верят в нам для веселья и
|
| music
| Музыка
|
| Cos all I’ve got to say to you press now is
| Потому что все, что я должен сказать вам сейчас, это
|
| Its all bacon beans and a fried slice
| Это все бобы с беконом и жареный ломтик
|
| Eggs bacon beans and a fried slive
| Яйца, бекон, фасоль и жареный ломтик
|
| Go to Maggies caff
| Перейти в кафе Maggies
|
| 132 Liverpool road
| 132 Ливерпуль Роуд
|
| Just down the road, just round the corner
| Просто по дороге, прямо за углом
|
| Only theres not much corner
| Только там не так много угол
|
| Its just chairs and tables and they’ve even got a space invaders machine…
| Это просто стулья и столы, и у них даже есть машина космических захватчиков…
|
| A cup of tea, thats fine for me
| Чашка чая, это нормально для меня
|
| Cos its all eggs bacon beans and a fried slive
| Потому что это все яйца, бекон, фасоль и жареная ломтик
|
| Are you sure you turned that tape recorder off?
| Вы уверены, что выключили магнитофон?
|
| Are you sure?
| Уверены ли вы?
|
| Are you sure? | Уверены ли вы? |