| They never see me coming
| Они никогда не видят, что я иду
|
| Their faces twisted in shock
| Их лица исказились от шока
|
| Now the fools come gunning
| Теперь дураки стреляют
|
| To put our heads to the block
| Чтобы поставить наши головы на блок
|
| Sick of the laughter, sick of the pain
| Надоел смех, надоело боль
|
| Sick of the feeling, this feeling of shame
| Надоело это чувство, это чувство стыда
|
| Sick of white folks privileged and vain
| Надоели белые люди, привилегированные и тщеславные
|
| Protesting a culture that isn’t the same
| Протест против другой культуры
|
| Don’t blame the false elites
| Не обвиняйте ложные элиты
|
| When Nazi assholes march the streets
| Когда нацистские придурки маршируют по улицам
|
| So call me a hypocrite, call me a fake
| Так что называйте меня лицемером, называйте меня фальшивкой
|
| It’s nothing compared to your pride and your hate
| Это ничто по сравнению с вашей гордостью и вашей ненавистью
|
| Dead
| Мертвый
|
| Dead and bloated
| Мертвые и раздутые
|
| These times are volatile
| Эти времена изменчивы
|
| There’s no room left for you
| Для тебя не осталось места
|
| Dead
| Мертвый
|
| Dead and bloated
| Мертвые и раздутые
|
| There’s no room left for you
| Для тебя не осталось места
|
| These times are volatile (volatile)
| Эти времена изменчивы (изменчивы)
|
| Volatile (volatile)
| Летучий (летучий)
|
| Volatile (volatile)
| Летучий (летучий)
|
| This world is fucking volatile
| Этот мир чертовски изменчив
|
| So the world!
| Итак, мир!
|
| You’ll never see me coming
| Ты никогда не увидишь, как я иду
|
| Sick of the racists, sick of this shit
| Надоели расисты, надоело это дерьмо
|
| Sick of them telling me it’s immigrants
| Надоело, что они говорят мне, что это иммигранты
|
| Sick of the phonies on my phone screen
| Надоели фальшивки на экране моего телефона
|
| Sick of the NRA trying to scare me
| Надоело, что NRA пытается напугать меня.
|
| Stop crying innocence
| Хватит плакать о невиновности
|
| Stop claiming self-defense
| Прекратите требовать самообороны
|
| Good men won’t speak 'cause they’re scared of the violence
| Хорошие люди не говорят, потому что боятся насилия
|
| But bad men keep screaming to fill up the silence
| Но плохие люди продолжают кричать, чтобы заполнить тишину
|
| Dead
| Мертвый
|
| Dead and bloated
| Мертвые и раздутые
|
| These times are volatile
| Эти времена изменчивы
|
| There’s no room left for you
| Для тебя не осталось места
|
| Dead
| Мертвый
|
| Dead and bloated
| Мертвые и раздутые
|
| These times are volatile
| Эти времена изменчивы
|
| These times are
| Эти времена
|
| Volatile (volatile)
| Летучий (летучий)
|
| Volatile (volatile)
| Летучий (летучий)
|
| Volatile (volatile)
| Летучий (летучий)
|
| This world is fucking volatile
| Этот мир чертовски изменчив
|
| Break it, smash it, burn it to the ground
| Разбей, разбей, сожги дотла
|
| Dead
| Мертвый
|
| Dead and bloated
| Мертвые и раздутые
|
| These times are volatile
| Эти времена изменчивы
|
| There’s no room left for you
| Для тебя не осталось места
|
| Dead
| Мертвый
|
| Dead and bloated
| Мертвые и раздутые
|
| Life can be so vol-a-
| Жизнь может быть такой вол-а-
|
| Volatile (volatile)
| Летучий (летучий)
|
| Volatile (volatile)
| Летучий (летучий)
|
| Break it, smash it, burn it to the ground | Разбей, разбей, сожги дотла |