Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Circle The Drain , исполнителя - Machine Head. Дата выпуска: 13.02.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Circle The Drain , исполнителя - Machine Head. Circle The Drain(оригинал) |
| I needed to start running away |
| We're no good, it's me I'm trying to save |
| Treading water we're just numbing the pain |
| Spinning round as we circle the drain |
| Pick the pieces up and turn it around |
| I bring the hammer down |
| Somehow I couldn't say to you, the things to make it right |
| The words just came out wrong and then we'd end up in a fight |
| 'Cause I guess I fucked up, messed this luck up |
| And I blame myself |
| But man, I gotta let it go |
| Take a shot and let it roll |
| Then I can almost clear my head |
| 'Til I'm alone laying in bed |
| Thinking |
| Get the fuck away from me |
| Get the fuck away from me |
| Get the fuck away from me |
| Get the fuck away |
| I needed to start running away |
| We're no good, it's me I'm trying to save |
| Treading water we're just numbing the pain |
| Spinning round as we circle the drain |
| Pick the pieces up and turn it around |
| I bring the hammer down |
| Between the cocaine and the lies |
| The truth and alibis |
| Excuses don't mean anything when tears run down our eyes |
| All I do is remember, last September |
| Sitting in your car |
| And hearing "Man, I gotta go" |
| And I wish it wasn't so |
| But we were circling the drain |
| But we were circling the drain |
| Just can't change |
| Get the fuck away from me |
| Get the fuck away from me |
| Get the fuck away from me |
| Get the fuck away |
| I needed to start running away |
| I'm no good, it's you I'm trying to save |
| Treading water we're just numbing the pain |
| Spinning round as we circle the drain |
| Pick the pieces up and turn it around |
| And bring the hammer |
| Get the fuck away from me |
| Get the fuck away from me |
| Get the fuck away from me |
| Get the fuck away |
| Get the fuck away from me |
| Get the fuck away from me |
| Get the fuck away from me |
| Get the fuck away |
| I needed to start running away |
| We're no good, we we're just trying to save |
| Treading water we were numbing the pain |
| Spinning round as we circle the drain |
| I needed to start running away |
| We're no good, we we're just trying to save |
| Treading water we were numbing the pain |
| Spinning round as we circle the drain |
| Pick the pieces up and turn it around |
| And bring the hammer down |
| Bring the hammer down |
Обведите кругом слив(перевод) |
| Мне нужно было начать убегать |
| Мы никуда не годимся, это я пытаюсь спасти |
| Наступая на воду, мы просто заглушаем боль |
| Вращаясь, когда мы кружим вокруг стока |
| Поднимите кусочки и переверните их |
| Я опускаю молот |
| Почему-то я не мог сказать тебе, что сделать правильно |
| Слова просто вышли неверными, и тогда мы закончили бы драку |
| Потому что я думаю, что я облажался, испортил эту удачу |
| И я виню себя |
| Но человек, я должен отпустить |
| Сделайте снимок и дайте ему катиться |
| Тогда я могу почти очистить голову |
| «Пока я один лежу в постели |
| мышление |
| Убирайся от меня |
| Убирайся от меня |
| Убирайся от меня |
| Убирайся нахуй |
| Мне нужно было начать убегать |
| Мы никуда не годимся, это я пытаюсь спасти |
| Наступая на воду, мы просто заглушаем боль |
| Вращаясь, когда мы кружим вокруг стока |
| Поднимите кусочки и переверните их |
| Я опускаю молот |
| Между кокаином и ложью |
| Правда и алиби |
| Оправдания ничего не значат, когда слезы текут по глазам |
| Все, что я делаю, это помню, в сентябре прошлого года |
| Сидя в своей машине |
| И услышав: «Чувак, мне пора» |
| И я хочу, чтобы это было не так |
| Но мы кружили по канализации |
| Но мы кружили по канализации |
| Просто не могу изменить |
| Убирайся от меня |
| Убирайся от меня |
| Убирайся от меня |
| Убирайся нахуй |
| Мне нужно было начать убегать |
| Я никуда не годен, это тебя я пытаюсь спасти |
| Наступая на воду, мы просто заглушаем боль |
| Вращаясь, когда мы кружим вокруг стока |
| Поднимите кусочки и переверните их |
| И принеси молоток |
| Убирайся от меня |
| Убирайся от меня |
| Убирайся от меня |
| Убирайся нахуй |
| Убирайся от меня |
| Убирайся от меня |
| Убирайся от меня |
| Убирайся нахуй |
| Мне нужно было начать убегать |
| Мы никуда не годимся, мы просто пытаемся спасти |
| Наступая на воду, мы заглушали боль |
| Вращаясь, когда мы кружим вокруг стока |
| Мне нужно было начать убегать |
| Мы никуда не годимся, мы просто пытаемся спасти |
| Наступая на воду, мы заглушали боль |
| Вращаясь, когда мы кружим вокруг стока |
| Поднимите кусочки и переверните их |
| И опусти молот |
| Принесите молоток вниз |
| Название | Год |
|---|---|
| Is There Anybody out There? | 2016 |
| This Is the End | 2011 |
| Hallowed Be Thy Name | 2006 |
| Locust | 2011 |
| Aesthetics of Hate | 2006 |
| From This Day | 1998 |
| Davidian | 1994 |
| Darkness Within | 2011 |
| Imperium | 2003 |
| Halo | 2006 |
| Be Still and Know | 2011 |
| Battery | 2006 |
| Message in a Bottle | 1998 |
| The Sentinel | 2011 |
| Stop The Bleeding ft. Jesse Leach | 2020 |
| Old | 1994 |
| ARRØWS IN WØRDS FRØM THE SKY | 2022 |
| Crashing Around You | 2001 |
| I Am Hell (Sonata in C#) | 2011 |
| Catharsis | 2018 |