Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Is There Anybody out There? , исполнителя - Machine Head. Дата выпуска: 02.06.2016
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Is There Anybody out There? , исполнителя - Machine Head. Is There Anybody Out There?(оригинал) | Там кто-нибудь есть?(перевод на русский) |
| I was born as a bastard, no father, no master, | Я был рождён уб**дком: ни отца, ни господина, |
| A shadow in silence left searching for answers. | Тень в безмолвии, брошенная искать ответы. |
| - | - |
| Put up for adoption and left with no option, | Выставлен на усыновление и лишён выбора, |
| Another kid fostered to fester forgotten. | Очерёдной ребёнок, отданный на воспитание забытому гнойнику. |
| - | - |
| Take a look into these desperate eyes | Загляните в эти отчаявшиеся глаза, |
| As they're cast into the wretched hive. | Пока они забираются в этот гнусный рой. |
| - | - |
| But I ain't going down alone. | Но я не уйду один, |
| Is there anybody out there? | Там кто-нибудь есть? |
| Anybody listening to me? | Кто-нибудь слушает меня? |
| Is anybody else scared? | Кто-нибудь ещё боится? |
| The paranoia drops me to my knees, | Паранойя швыряет меня на колени, |
| Does anybody feel lonely? | Кому-нибудь одиноко? |
| Disconnected from the things I see, | Я отстранён от того, что вижу. |
| Is there anybody out there? | Там кто-нибудь есть? |
| Anybody out there just like me? | Есть кто-нибудь, похожий на меня? |
| I'm choking on these words and I can't breathe. | Я давлюсь этими словами, не могу дышать. |
| - | - |
| Now I stand as a father, to men with no honor, | И теперь я выступаю как отец перед бесчестными людьми, |
| Ashamed of the racists I used to call brothers. | Я стыжусь расистов, которых раньше звал братьями. |
| - | - |
| 'Cause no flag can mean bravery, | Ведь ни один флаг не может олицетворять отвагу, |
| When bloodied by slavery, | Если он запятнан кровью рабства, |
| The rebel, a devil, disguised as a savior. | Бунтарь, дьявол под маской спасителя. |
| - | - |
| And the sickening feeling in the air | И отвратительное ощущение в воздухе — |
| Is the fear to speak that no one dares. | Это страх сказать то, что никто не осмелится. |
| - | - |
| So will I stand here all alone? | Так я встану здесь один? |
| Is there anybody out there? | Там кто-нибудь есть? |
| Anybody listening to me? | Кто-нибудь слушает меня? |
| Is anybody else scared? | Кто-нибудь ещё боится? |
| The paranoia drops me to my knees, | Паранойя швыряет меня на колени, |
| Does anybody feel lonely? | Кому-нибудь одиноко? |
| Disconnected from the things I see, | Я отстранён от того, что вижу. |
| Is there anybody out there? | Там кто-нибудь есть? |
| Anybody out there just like me? | Есть кто-нибудь, похожий на меня? |
| I'm choking on these words and I can't breathe. | Я давлюсь этими словами, не могу дышать. |
| - | - |
| Live my life like I'll die tonight, | Живу жизнь так, словно умру сегодня, |
| Dream like I'll live forever. | Мечтаю так, словно буду жить вечно. |
| - | - |
| I have roared at the world for years, | Я многие годы рычал на мир, |
| Doesn't anybody hear me? | Неужели никто не услышал меня? |
| This burden suffered, I've paid the cost, | Это бремя выстрадано, я заплатил свою цену, |
| Not all who wander are lost. | Не все разбредшиеся пропали. |
| - | - |
| Is there anybody out there? | Там кто-нибудь есть? |
| Anybody listening to me? | Кто-нибудь слушает меня? |
| Is anybody else scared? | Кто-нибудь ещё боится? |
| The paranoia drops me to my knees, | Паранойя швыряет меня на колени, |
| Does anybody feel lonely? | Кому-нибудь одиноко? |
| Disconnected from the things I see, | Я отстранён от того, что вижу. |
| Is there anybody out there? | Там кто-нибудь есть? |
| Anybody out there just like me? | Есть кто-нибудь, похожий на меня? |
| I'm choking on these words and I can't breathe. | Я давлюсь этими словами, не могу дышать. |
Is There Anybody out There?(оригинал) |
| Is there anybody out there? |
| Is there anybody out there? |
| Is there anybody out there? |
| Is there anybody out there? |
| Come on |
| Come on |
| Come on |
| Is there anybody there? |
| Come on |
| Here’s a little something |
| I was born as a bastard, no father, no master |
| A shadow in silence left searching for answers |
| Put up for adoption and left with no option |
| Another kid fostered to fester, forgotten |
| Take a look into these desperate eyes |
| As they’re cast into the wretched hive |
| But I ain’t going down alone |
| Is there anybody out there? |
| Anybody listening to me? |
| Is anybody else scared? |
| The paranoia drops me to my knees |
| Does anybody feel lonely? |
| Disconnected from the things I see |
| Is there anybody out there? |
| Anybody out there just like me? |
| I’m choking on these words and I can’t breathe |
| Come on |
| Come on |
| Come on |
| Is there anybody there? |
| Come on |
| Come on |
| Lemme say this |
| Now I stand as a father, to men with no honor |
| Ashamed of the racists I used to call brothers |
| 'Cause no flag can mean bravery |
| When bloodied by slavery |
| The rebel, a devil, disguised as a savior |
| And the sickening feeling in the air |
| Is the fear to speak that no one dares |
| So will I stand here all alone? |
| Is there anybody out there? |
| Anybody listening to me? |
| Is anybody else scared? |
| The paranoia drops me to my knees |
| Does anybody feel lonely? |
| Disconnected from the things I see |
| Is there anybody out there? |
| Anybody out there just like me? |
| I’m choking on these words and I can’t breathe |
| Live my life like I’ll die tonight |
| Dream like I’ll live forever |
| Live my life like I’ll die tonight |
| Dream like I’ll live forever |
| (Is there anybody out there?) |
| I have roared at the world for years |
| (Is there anybody out there?) |
| Doesn’t anybody hear me? |
| (Is there anybody out there?) |
| This burden suffered, I’ve paid the cost |
| (Is there anybody out there?) |
| Not all who wander are lost |
| Is there anybody |
| Is there anybody |
| Is there anybody |
| Is there anybody out there? |
| Anybody listening to me? |
| Is anybody else scared? |
| The paranoia drops me to my knees |
| Does anybody feel lonely? |
| Disconnected from the things I see |
| Is there anybody out there? |
| Anybody out there just like me? |
| I’m choking on these words and I can’t breathe |
| Come on |
| Come on |
| Come on |
| Is there anybody there? |
| Come on |
| Come on |
| Is there anybody |
| Is there anybody |
| Is there anybody out there? |
Есть Там Кто-Нибудь?(перевод) |
| Есть кто-нибудь там? |
| Есть кто-нибудь там? |
| Есть кто-нибудь там? |
| Есть кто-нибудь там? |
| Давай |
| Давай |
| Давай |
| Там кто-нибудь есть? |
| Давай |
| Вот кое-что |
| Я родился бастардом, ни отца, ни хозяина |
| Тень в тишине оставила поиск ответов |
| Отдали на усыновление и оставили без вариантов |
| Еще один ребенок, воспитанный, чтобы гноиться, забытый |
| Взгляните в эти отчаянные глаза |
| Когда они брошены в жалкий улей |
| Но я не пойду один |
| Есть кто-нибудь там? |
| Меня кто-нибудь слушает? |
| Кто-нибудь еще боится? |
| Паранойя бросает меня на колени |
| Кто-нибудь чувствует себя одиноким? |
| Отключено от того, что я вижу |
| Есть кто-нибудь там? |
| Есть кто-нибудь такой же, как я? |
| Я задыхаюсь от этих слов и не могу дышать |
| Давай |
| Давай |
| Давай |
| Там кто-нибудь есть? |
| Давай |
| Давай |
| Дай мне сказать это |
| Теперь я стою как отец для людей без чести |
| Стыдно за расистов, которых я называл братьями |
| Потому что никакой флаг не может означать храбрость |
| Когда окровавлено рабство |
| Бунтарь, дьявол, замаскированный под спасителя |
| И тошнотворное чувство в воздухе |
| Это страх говорить, что никто не осмеливается |
| Так я буду стоять здесь совсем один? |
| Есть кто-нибудь там? |
| Меня кто-нибудь слушает? |
| Кто-нибудь еще боится? |
| Паранойя бросает меня на колени |
| Кто-нибудь чувствует себя одиноким? |
| Отключено от того, что я вижу |
| Есть кто-нибудь там? |
| Есть кто-нибудь такой же, как я? |
| Я задыхаюсь от этих слов и не могу дышать |
| Живи своей жизнью, как будто я умру сегодня вечером |
| Мечтай, как будто я буду жить вечно |
| Живи своей жизнью, как будто я умру сегодня вечером |
| Мечтай, как будто я буду жить вечно |
| (Есть кто-нибудь там?) |
| Я годами ревел на мир |
| (Есть кто-нибудь там?) |
| Меня никто не слышит? |
| (Есть кто-нибудь там?) |
| Это бремя пострадало, я заплатил цену |
| (Есть кто-нибудь там?) |
| Не все, кто гуляет, потерялись |
| Есть ли кто-нибудь |
| Есть ли кто-нибудь |
| Есть ли кто-нибудь |
| Есть кто-нибудь там? |
| Меня кто-нибудь слушает? |
| Кто-нибудь еще боится? |
| Паранойя бросает меня на колени |
| Кто-нибудь чувствует себя одиноким? |
| Отключено от того, что я вижу |
| Есть кто-нибудь там? |
| Есть кто-нибудь такой же, как я? |
| Я задыхаюсь от этих слов и не могу дышать |
| Давай |
| Давай |
| Давай |
| Там кто-нибудь есть? |
| Давай |
| Давай |
| Есть ли кто-нибудь |
| Есть ли кто-нибудь |
| Есть кто-нибудь там? |
| Название | Год |
|---|---|
| Circle The Drain | 2020 |
| This Is the End | 2011 |
| Hallowed Be Thy Name | 2006 |
| Locust | 2011 |
| Aesthetics of Hate | 2006 |
| From This Day | 1998 |
| Davidian | 1994 |
| Darkness Within | 2011 |
| Imperium | 2003 |
| Halo | 2006 |
| Be Still and Know | 2011 |
| Battery | 2006 |
| Message in a Bottle | 1998 |
| The Sentinel | 2011 |
| Stop The Bleeding ft. Jesse Leach | 2020 |
| Old | 1994 |
| ARRØWS IN WØRDS FRØM THE SKY | 2022 |
| Crashing Around You | 2001 |
| I Am Hell (Sonata in C#) | 2011 |
| Catharsis | 2018 |