| Dogma (оригинал) | Догма (перевод) |
|---|---|
| Black rain falls on my skin | Черный дождь падает на мою кожу |
| What can wash away our sin? | Что может смыть наш грех? |
| Would you die for a lie? | Ты бы умер за ложь? |
| Never ask the reasons why | Никогда не спрашивайте, почему |
| Cold wind blows on my face | Холодный ветер дует мне в лицо |
| Will this bring a new disgrace? | Принесет ли это новый позор? |
| Would you die for a lie? | Ты бы умер за ложь? |
| Never ask the reasons why | Никогда не спрашивайте, почему |
| Symmetrical illusion, the mark of the divine intervention | Симметричная иллюзия, знак божественного вмешательства |
| Waiting for something that will never come | В ожидании чего-то, что никогда не придет |
| And their holy words burn inside my head | И их святые слова горят в моей голове |
| No light, no hope, no compromise! | Ни света, ни надежды, ни компромисса! |
| What about faith? | А как насчет веры? |
| Don’t mind | Не против |
| The fire in the eyes | Огонь в глазах |
| Is all about faith just lies? | Все о вере просто ложь? |
| Pure visions in the skies | Чистые видения в небе |
