| Black Heaven (оригинал) | Черное Небо (перевод) |
|---|---|
| Behold us, my lord | Посмотри на нас, мой лорд |
| we are dying | мы умираем |
| among the bleeding ruins | среди кровоточащих руин |
| of our world, | нашего мира, |
| our voice is suffocated by cry | наш голос задыхается от крика |
| and our souls | и наши души |
| lie forsaken in their pain. | лежат покинутые в своей боли. |
| Mankind raises | Человечество поднимает |
| their arms to you | их руки к вам |
| and from their hands | и из их рук |
| their children’s blood drips, | кровь их детей капает, |
| we are dragging ourselves | мы тащим себя |
| to our end why, my lord, | с нашей стороны, почему, милорд, |
| don’t you come and save us? | ты не придешь и не спасешь нас? |
| An ebony mantle | Эбеновая мантия |
| has darkened the sun | затмило солнце |
| and the eternal night | и вечная ночь |
| will rule over the light. | будет править светом. |
