Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Laisse moi te dire, исполнителя - Mac Tyer. Песня из альбома Je suis une légende, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 03.05.2015
Лейбл звукозаписи: Monstre Marin
Язык песни: Французский
Laisse moi te dire(оригинал) |
J'éteins ma télé, j'éteins ma lumière puis j'éteins mes bougies |
J’me rends compte que j’suis seul et que tous mes amis (oui) sont partis trop |
vite |
Y’en a qu’ont simplement disparu, comme tous ces frères qui sont foutus dans la |
rue |
Je m'étais brûlé les ailes dans le ciel, parce que j’ai voulu grandir trop vite |
On était plusieurs au départ, on voyait rien dans le blizzard |
On cherchait la lumière mais j’avais des potes à moi qu’en avaient peur comme |
Lestat |
On a rendu fous nos daronnes, sauf que Sofiane en avait pas |
Donc sache petit frère que ce que tu vis dans ta vie je l’ai vécu autrefois |
Laisse-moi te dire que tu perdras |
Oui, la rue t’obligera à lui prouver ton courage |
Et tu te bats pour une femme qui au final ne t’aime pas |
La rue te fait du charme, oui je t’ai vu dans ses bras |
Laisse-moi te dire que tu perdras |
Oui la rue t’obligera à lui prouver ton courage |
Et tu te bats pour une femme qui au final ne t’aime pas |
Oui, la rue te fait du charme, oui, je t’ai vu dans ses bras |
J’ai grandi parmi les yous-voi, le soir ça allait voler les tures-voi |
J’ai toujours été sûr de moi, des larmes et de la peine autour de toi |
J’ai grandi parmi les yous-voi, le soir ça allait voler les tures-voi |
J’ai toujours été sûr de moi, des larmes et de la peine autour de toi |
J'éteins ma télé, j'éteins ma lumière puis j'éteins mes bougies |
Moi j’ai fait des gosses, Sofiane, qui sort de dix piges, c’est fou ce que le |
temps passe vite |
Il veut des nouvelles de Mamadou mais Mamadou nous a quitté |
Il cherche des nouvelles de son ex mais la belle et la jeune elle est mariée |
Frérot dehors les choses ont changé, c’est au tour des petits frères de manger |
Nous, on a fait notre temps, comme on a tout niqué comme on s’est fait niquer |
Il m’a dit «So, parle pour toi, au moins t’as une mille-fa qu’est là pour toi» |
Donc sache petit frère que ce que tu vis dans ta vie je l’ai vécu autrefois |
Laisse-moi te dire que tu perdras |
Oui, la rue t’obligera à lui prouver ton courage |
Et tu te bats pour une femme qui au final ne t’aime pas |
La rue te fait du charme, oui je t’ai vu dans ses bras |
Laisse-moi te dire que tu perdras |
Oui la rue t’obligera à lui prouver ton courage |
Et tu te bats pour une femme qui au final ne t’aime pas |
Oui, la rue te fait du charme, oui, je t’ai vu dans ses bras |
J’ai grandi parmi les yous-voi, le soir ça allait voler les tures-voi |
J’ai toujours été sûr de moi, des larmes et de la peine autour de toi |
J’ai grandi parmi les yous-voi, le soir ça allait voler les tures-voi |
J’ai toujours été sûr de moi, des larmes et de la peine autour de toi |
Позволь мне сказать тебе(перевод) |
Я выключаю телевизор, выключаю свет и задуваю свечи |
Я понимаю, что я один, и все мои друзья (да) тоже ушли |
быстрый |
Некоторые просто исчезли, как и все те братья, которые облажались в |
улица |
Мои крылья сгорели в небе, потому что я хотел слишком быстро вырасти |
Нас было несколько на старте, в метель ничего не было видно |
Мы искали свет, но у меня были друзья, которые боялись его, как |
Лестат |
Мы свели с ума наши дароны, за исключением того, что у Софианы их не было. |
Так что знай, маленький брат, через что ты проходишь в своей жизни, через что я прошел раньше |
Позвольте мне сказать вам, что вы проиграете |
Да, улица заставит вас проявить свой характер |
И ты сражаешься за женщину, которая в конце концов тебя не любит |
Улица очаровывает тебя, да я видел тебя в его объятиях |
Позвольте мне сказать вам, что вы проиграете |
Да улица заставит тебя доказать свою смелость |
И ты сражаешься за женщину, которая в конце концов тебя не любит |
Да, улица тебя очаровывает, да, я видел тебя в его объятьях |
Я вырос среди юс-вои, вечером собирался украсть турес-вои |
Я всегда был уверен в себе, слезы и боль вокруг тебя |
Я вырос среди юс-вои, вечером собирался украсть турес-вои |
Я всегда был уверен в себе, слезы и боль вокруг тебя |
Я выключаю телевизор, выключаю свет и задуваю свечи |
Я, я сделал детей, Софиан, которая выходит из десяти лет, это безумие, что |
время летит |
Он хочет получить известие от Мамаду, но Мамаду нас бросил. |
Он ищет новости о своей бывшей, но красивая и молодая она замужем |
Братан, снаружи все изменилось, младшие братья стали есть |
Мы, у нас было время, как будто мы все трахали, как будто нас трахали |
Он сказал мне: «Итак, говори за себя, по крайней мере, у тебя есть тысяча фа, которая есть для тебя». |
Так что знай, маленький брат, через что ты проходишь в своей жизни, через что я прошел раньше |
Позвольте мне сказать вам, что вы проиграете |
Да, улица заставит вас проявить свой характер |
И ты сражаешься за женщину, которая в конце концов тебя не любит |
Улица очаровывает тебя, да я видел тебя в его объятиях |
Позвольте мне сказать вам, что вы проиграете |
Да улица заставит тебя доказать свою смелость |
И ты сражаешься за женщину, которая в конце концов тебя не любит |
Да, улица тебя очаровывает, да, я видел тебя в его объятьях |
Я вырос среди юс-вои, вечером собирался украсть турес-вои |
Я всегда был уверен в себе, слезы и боль вокруг тебя |
Я вырос среди юс-вои, вечером собирался украсть турес-вои |
Я всегда был уверен в себе, слезы и боль вокруг тебя |