Перевод текста песни Memento Mori - Remy, Mac Tyer

Memento Mori - Remy, Mac Tyer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Memento Mori , исполнителя -Remy
Песня из альбома: C'est Rémy
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.05.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Island Def Jam
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Memento Mori (оригинал)Memento Mori (перевод)
On n’a pas toujours ce qu’on veut Мы не всегда получаем то, что хотим
Même quand on poursuit ses rêves Даже когда мы преследуем наши мечты
On n’a pas toujours ce qu’on veut Мы не всегда получаем то, что хотим
Même quand on poursuit ses rêves Даже когда мы преследуем наши мечты
Même quand on poursuit ses rêves Даже когда мы преследуем наши мечты
Encore un soir, encore deux-trois barres, encore affalé (et alors) Еще одна ночь, еще два-три бара, еще больше упадка (ну и что)
J’trouve pas d’taff depuis trois semaines tu fais que d’chercher Я не могу найти работу уже три недели, ты просто ищешь
Tu repenses à ton passé, quand tu faisais du sale, l’argent sous le matelas Вы вспоминаете свое прошлое, когда вы были грязными, деньги под матрасом
Tu disais: «Maman j’vais tout arrêter, toi et moi faut qu’on s’barre de là» Ты сказала: «Мама, я все остановлю, мы с тобой должны выбраться отсюда».
(argh) (ааа)
Mais ces enculés rappellent pas (ouais) Но эти ублюдки не перезванивают (да)
J’veux m’réinsérer mais j’arrive pas Я хочу реинтегрироваться, но не могу
La journée, j’te promets, j’arrête pas, mais j’vois tous mes potos quand В тот день, я обещаю тебе, я не остановлюсь, но я увижу всех своих друзей, когда
j’rentre à la raque-ba Я возвращаюсь к раке-ба
«Ouais frérot, on t’voit plus, wesh, tu fais quoi? "Да братан, мы тебя больше не видим, веш, что ты делаешь?
T’as pas trouvé d’taff, c’est dommage mon re-fré Ты не нашел работы, жаль, брат
S’tu veux, y a un bon plavon, un gros paftar, on va p’t'être prendre c’que tu Хочешь, есть хороший плавон, большой пафтар, может быть, возьмем то, что ты
prendrais en une année» займет через год"
C’est trop frustrant, la tentation, maman, s’te plait, dis-moi on fait quoi (on Это так неприятно, искушение, мама, пожалуйста, скажи мне, что нам делать (мы
fait quoi, maman, là ?) Что здесь делает мама?)
T’as une vieille retraite et deux loyers en retard, pour que tu sois bien, У тебя старая пенсия и две задолженности по квартплате, так что ты в порядке,
dis-moi on fait quoi (hein?) скажи мне, что мы делаем (а?)
Jamais baissé mon pantalon, avec toi toujours avalé ma fierté Никогда не спускал штаны, ты всегда глотал мою гордость
Désolé j’finirais dans la rue, car elle n’a pas fait preuve de fair-play Извините, я окажусь на улице, потому что она не показала честную игру
— Mac Tyer — Мак Тайер
On n’a pas toujours ce qu’on veut Мы не всегда получаем то, что хотим
Même quand on poursuit ses rêves Даже когда мы преследуем наши мечты
On n’a pas toujours ce qu’on veut Мы не всегда получаем то, что хотим
Même quand on poursuit ses rêves Даже когда мы преследуем наши мечты
Memento Mori Помни о смерти
Même quand on poursuit ses rêves Даже когда мы преследуем наши мечты
Oublie ta peur quand tu marches sur le fil Забудьте о своем страхе, когда вы идете по проволоке
L’amour acrobate en déséquilibre Акробатическая любовь из равновесия
Je me tais et j’entends ce que ma petite voix me dit Я молчу и слышу, что говорит мне мой тихий голос
Memento Mori, Memento Mori Мементо Мори, Мементо Мори
Oublie ta peur quand tu marches sur le fil Забудьте о своем страхе, когда вы идете по проволоке
L’amour acrobate en déséquilibre Акробатическая любовь из равновесия
Je me tais et j’entends ce que ma petite voix me dit Я молчу и слышу, что говорит мне мой тихий голос
Memento Mori, Memento Mori Мементо Мори, Мементо Мори
Les années passent, tu sors enfin, t’as fais trois ans pleins (ouais) Проходят годы, ты, наконец, выходишь, ты провел три полных года (да)
T’as réfléchis, t’as compris qu’la rue c’est pas ton destin Ты думал об этом, ты понял, что улица не твой удел
Tu rentres pour voir la daronne, un pote t’a trouvé un travail faut lui annoncer Ты возвращаешься к даронне, друг нашел тебе работу, ты должен сказать ему
Tu passes chez un pote prendre de l’argent juste avant pour soigner ton arrivée Вы идете к другу, чтобы получить немного денег, чтобы позаботиться о своем приезде
Puis tu passes la porte de chez toi (hein) Затем вы входите в дверь своего дома (ха)
Y’a qu’le p’tit reuf maman n’est pas là (hein) Вот только мамы реуфа нет (а)
Le daron vient juste d’arriver en urgence car elle est devenue gravement malade Дарон только что прибыла в экстренную помощь, потому что она серьезно заболела.
(elle est où maman là ?!) (где там мама?!)
Dis moi la rue elle sert à quoi si tu peux pas être au pied de la madre (elle Скажи мне улица, для чего она, если ты не можешь быть у подножия мадре (она
est où maman là ?!где там мама?!
Elle est où maman là ?!) Где там мама?!)
Elle était stressée, le p’tit frère qui prend les mêmes chemins qu’son grand Она была в стрессе, младший брат, который идет тем же путем, что и его старший брат
reu-fré (putain) reu-fré (черт возьми)
Il veut faire des thunes à la mort, il est devenu irrespectueux quand t’es Он хочет зарабатывать деньги до смерти, он проявляет неуважение, когда ты
parti au chtar (Eh il est où lui aussi là ?! Il est où là ?!) ушел к чтарю (Эй, где он тоже?! Где он?!)
Ta mère lui disait de pas sortir le soir, poto il rentrait grave tard (putain) Твоя мать сказала ему не выходить на улицу ночью, братан, он возвращался домой очень поздно (черт возьми)
Des larmes sur l’oreiller, ma mère s’est noyée dans ses problèmes Слезы на подушке, мама утонула в своих проблемах
La juge t’as fixé ta ne-pei, et ça n’a fait qu’aggraver sa peine Судья уставился на твоего не-пея, и это только усилило его боль.
On n’a pas toujours ce qu’on veut Мы не всегда получаем то, что хотим
Même quand on poursuit ses rêves Даже когда мы преследуем наши мечты
On n’a pas toujours ce qu’on veut Мы не всегда получаем то, что хотим
Même quand on poursuit ses rêves Даже когда мы преследуем наши мечты
Memento Mori Помни о смерти
Même quand on poursuit ses rêves Даже когда мы преследуем наши мечты
Oublie ta peur quand tu marches sur le fil Забудьте о своем страхе, когда вы идете по проволоке
L’amour acrobate en déséquilibre Акробатическая любовь из равновесия
Je me tais et j’entends ce que ma petite voix me dit Я молчу и слышу, что говорит мне мой тихий голос
Memento Mori, Memento Mori Мементо Мори, Мементо Мори
Oublie ta peur quand tu marches sur le fil Забудьте о своем страхе, когда вы идете по проволоке
L’amour acrobate en déséquilibre Акробатическая любовь из равновесия
Je me tais et j’entends ce que ma petite voix me dit Я молчу и слышу, что говорит мне мой тихий голос
Memento Mori, Memento Mori Мементо Мори, Мементо Мори
On n’a pas toujours ce qu’on veut Мы не всегда получаем то, что хотим
Même quand on poursuit ses rêves Даже когда мы преследуем наши мечты
On n’a pas toujours ce qu’on veut Мы не всегда получаем то, что хотим
Même quand on poursuit ses rêves Даже когда мы преследуем наши мечты
Même quand on poursuit ses rêvesДаже когда мы преследуем наши мечты
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: