Перевод текста песни Kennst du das Gefühl - M.I.K.I, Sandy, Koolhy

Kennst du das Gefühl - M.I.K.I, Sandy, Koolhy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kennst du das Gefühl , исполнителя -M.I.K.I
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.09.2020
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Kennst du das Gefühl (оригинал)Знаете ли вы это чувство (перевод)
Kennst du das Gefühl, so kurz vor dem Spiel? Вам знакомо это чувство незадолго до игры?
Dat erste Mal schrei’n, wer die Kurven regiert Первый раз кричи, кто правит кривыми
Kurz noch 'n Bier kurz vor halb vier Просто пиво незадолго до половины третьего
Die ersten am spring’n und du spürst es vibrier’n Первые прыгают, и вы чувствуете, как они вибрируют
Schreist mit den andren die Namen der Spieler Выкрикивать имена игроков вместе с другими
Die Fahnen am weh’n und es starten die Lieder Флаги развеваются и начинаются песни
Schal in die Luft und dann Gänsehaut Шарф в воздухе, а потом мурашки по коже
Unsre Fans sind laut, heute brennt das Haus Наши фанаты громкие, сегодня дом в огне
Wenn ihr kämpft, ja, dann kämpfn wir auch Если ты ссоришься, да, то и мы ссоримся
Ihr kriegt, wenn ihr, von den Rängn Applaus Вы получаете аплодисменты от рядов, когда вы делаете
Wir wollten immer deine Lieder sing’n Мы всегда хотели петь твои песни
Und die sing’n wir sogar weiter, wenn du nie gewinnst И мы продолжим петь, даже если ты никогда не выиграешь.
Ganz egal, ob Erfolg oder Krise Неважно, успех это или кризис
Wir geben weiter mit Stolz diese Liebe Мы с гордостью передаем эту любовь
Ganz egal, ob du siegst oder nicht Неважно, выиграешь ты или нет
Ja, für uns war immer klar, Mann, wir lieben nur dich Да, мы всегда знали, чувак, мы любим только тебя
Der Block ist voll, es beginnt, ja, ihr kennt dat Gefühl Блок полон, начинается, да, ты знаешь это чувство
Wenn unser Trommler auf die Pauke haut Когда наш барабанщик бьет в барабан
Das erste Wort aus unserm Megafon, ihr kennt dat Gefühl Первое слово из нашего мегафона, ты знаешь это чувство
Ich habe immer wieder Gänsehaut у меня всегда мурашки по коже
Und ich schrei' aus vollem Halse so laut, wie ich kann И я кричу изо всех сил так громко, как только могу
Du bist die Liebe meines Lebens, keine Frau kommt da ran Ты любовь всей моей жизни, с этим не сравнится ни одна женщина.
Ja, ihr kennt dat Gefühl Да, ты знаешь это чувство
Eine Liebe, die nie enden wird Любовь, которая никогда не закончится
Und ich weiß noch genau, wie’s damals war И я до сих пор точно помню, как это было тогда
Ich stand da, allein mit Pa Я стоял там один с Да
Die Spieler, sie komm’n, wir klatschten Applaus Игроки, они приходят, мы аплодируем
Die Trommel ertönt und wir rasten aus Барабан бьет, и мы волнуемся
Trommeln im Takt und alles vergessen Барабаны в такт и забыть обо всем
Lieder ertön'n und wir sind besessen Звучат песни и мы одержимы
Liebe zur Farbe, Liga egal Любовь к цвету, лига не имеет значения
Gänsehaut pur und wir bleiben da Чистые мурашки по коже, и мы останемся там
Der erste Trommelschlag und alles ist egal Первый барабанный бой и не важно
Gänsehaut am Körper, wir singen scha-la-la Мурашки по телу, мы поем ща-ла-ла
Dieses Leben ist ein Paukenschlag Эта жизнь - взрыв
Und immer wenn die Kurve grölt, singen wir mit И всякий раз, когда кривая кричит, мы подпеваем
Der Block ist voll, es beginnt, ja, ihr kennt dat Gefühl Блок полон, начинается, да, ты знаешь это чувство
Wenn unser Trommler auf die Pauke haut Когда наш барабанщик бьет в барабан
Das erste Wort aus unserm Megafon, ihr kennt dat Gefühl Первое слово из нашего мегафона, ты знаешь это чувство
Ich habe immer wieder Gänsehaut у меня всегда мурашки по коже
Und ich schrei' aus vollem Halse so laut, wie ich kann И я кричу изо всех сил так громко, как только могу
Du bist die Liebe meines Lebens, keine Frau kommt da ran Ты любовь всей моей жизни, с этим не сравнится ни одна женщина.
Ja, ihr kennt dat Gefühl Да, ты знаешь это чувство
Eine Liebe, die nie enden wird Любовь, которая никогда не закончится
Der Block ist voll, es beginnt, ja, ihr kennt dat Gefühl Блок полон, начинается, да, ты знаешь это чувство
Wenn unser Trommler auf die Pauke haut Когда наш барабанщик бьет в барабан
Das erste Wort aus unserm Megafon, ihr kennt dat Gefühl Первое слово из нашего мегафона, ты знаешь это чувство
Ich habe immer wieder Gänsehaut у меня всегда мурашки по коже
Und ich schrei' aus vollem Halse so laut, wie ich kann И я кричу изо всех сил так громко, как только могу
Du bist die Liebe meines Lebens, keine Frau kommt da ran Ты любовь всей моей жизни, с этим не сравнится ни одна женщина.
Ja, ihr kennt dat Gefühl Да, ты знаешь это чувство
Eine Liebe, die nie enden wird Любовь, которая никогда не закончится
Der Block ist voll, es beginnt, ja, ihr kennt dat Gefühl Блок полон, начинается, да, ты знаешь это чувство
Wenn unser Trommler auf die Pauke haut Когда наш барабанщик бьет в барабан
Das erste Wort aus unserm Megafon, ihr kennt dat Gefühl Первое слово из нашего мегафона, ты знаешь это чувство
Ich habe immer wieder Gänsehaut у меня всегда мурашки по коже
Und ich schrei' aus vollem Halse so laut, wie ich kann И я кричу изо всех сил так громко, как только могу
Du bist die Liebe meines Lebens, keine Frau kommt da ran Ты любовь всей моей жизни, с этим не сравнится ни одна женщина.
Ja, ihr kennt dat Gefühl Да, ты знаешь это чувство
Eine Liebe, die nie enden wirdЛюбовь, которая никогда не закончится
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: