| Well, it’s eight o’clock in Boise, Idaho.
| Ну, сейчас восемь часов в Бойсе, штат Айдахо.
|
| I’ll find my limo driver, Mister, take us to the show.
| Я найду своего водителя лимузина, мистер, отвезу нас на представление.
|
| I’ve done made some plans for later on tonight:
| У меня есть планы на сегодняшний вечер:
|
| I’ll find a little queenie and I know I can treat her right.
| Я найду маленькую королеву и знаю, что смогу обращаться с ней правильно.
|
| What’s your name, little girl, what’s your name?
| Как тебя зовут, девочка, как тебя зовут?
|
| Shootin' you straight, little girl, won’t you do the’s ame.
| Стреляю прямо, маленькая девочка, не так ли?
|
| Back at the hotel, Lord, we got such a mess.
| Вернувшись в отель, Господи, у нас такой беспорядок.
|
| It seems, one of the crew had a go with one of the guests, ah yes.
| Кажется, кто-то из съемочной группы погулял с кем-то из гостей, ах да.
|
| Well, the police said we can’t drink in the bar, what a shame.
| Ну, полиция сказала, что нам нельзя пить в баре, какой позор.
|
| Won’t you come upstairs, girl, and have a drink of champagne.
| Не подниметесь ли вы наверх, девочка, и выпейте шампанского.
|
| What’s your name, little girl, what’s your name?
| Как тебя зовут, девочка, как тебя зовут?
|
| Shootin' you straight, little girl, for there ain’t no shame.
| Стреляю прямо, маленькая девочка, потому что нет никакого стыда.
|
| What’s your name, little girl, what’s your name?
| Как тебя зовут, девочка, как тебя зовут?
|
| Shootin' you straight, little girl, won’t you do the same.
| Стреляю прямо в тебя, маленькая девочка, ты не сделаешь то же самое.
|
| What’s your name, little girl, what’s your name?
| Как тебя зовут, девочка, как тебя зовут?
|
| Shootin' you straight, little girl, won’t you do the same.
| Стреляю прямо в тебя, маленькая девочка, ты не сделаешь то же самое.
|
| Nine o’clock the next day and I’m ready to go.
| Девять часов следующего дня, и я готов идти.
|
| I got six hundred miles to ride and do one more show, oh no.
| Мне нужно проехать шестьсот миль и отыграть еще одно шоу, о нет.
|
| Can I get you a taxi home, it sure was grand.
| Могу ли я вызвать вам такси домой, это было здорово.
|
| When I come back here next year I wanna see you again.
| Когда я вернусь сюда в следующем году, я хочу увидеть тебя снова.
|
| What was your name, little girl, what’s your name?
| Как тебя звали, маленькая девочка, как тебя зовут?
|
| Shootin' you straight, little girl, for there ain’t no shame.
| Стреляю прямо, маленькая девочка, потому что нет никакого стыда.
|
| What was your name, little girl, what’s your’n ame?
| Как тебя звали, маленькая девочка, как тебя зовут?
|
| Shootin' you straight, little girl, won’t you do the same. | Стреляю прямо в тебя, маленькая девочка, ты не сделаешь то же самое. |