| My poor broke mama told me
| Моя бедная разоренная мама сказала мне
|
| When I was twelve years old
| Когда мне было двенадцать лет
|
| You eat and talk much too fast
| Вы едите и говорите слишком быстро
|
| There’s one thing you should know
| Есть одна вещь, которую вы должны знать
|
| Take your time my sweet baby
| Не торопитесь, мой милый ребенок
|
| Take your time my blue eyed son
| Не торопитесь, мой голубоглазый сын
|
| Well you may never have his money
| Ну, у тебя никогда не будет его денег
|
| But you won’t miss no rich man’s fun
| Но вы не пропустите ни одного развлечения богатого человека
|
| I can never give you money honey
| Я никогда не смогу дать тебе денег, дорогая
|
| I can never buy you clothes
| Я никогда не смогу купить тебе одежду
|
| But the way them women been looking at you
| Но то, как эти женщины смотрели на тебя
|
| Someday you should have both
| Когда-нибудь вы должны иметь оба
|
| If you take your time my sweet baby
| Если ты не торопишься, мой милый ребенок
|
| Take your time and love them slow
| Не торопитесь и любите их медленно
|
| And if you play your cards right
| И если вы правильно разыграете свои карты
|
| You won’t never wait no more
| Вы больше никогда не будете ждать
|
| Well the ladies like their diamonds
| Что ж, дамам нравятся их бриллианты.
|
| They like their brand new clothes
| Им нравится их новая одежда
|
| But I was blessed with plenty of other things they love the most
| Но я был благословлен множеством других вещей, которые они любят больше всего
|
| I take my time with the ladies
| Я не тороплюсь с дамами
|
| I take my time and I love them slow
| Я не тороплюсь, и я люблю их медленными
|
| And since I turned thirteen
| И так как мне исполнилось тринадцать
|
| Lord, I ain’t never wait no more
| Господи, я больше никогда не жду
|
| I can never give you money honey
| Я никогда не смогу дать тебе денег, дорогая
|
| I can never buy you clothes
| Я никогда не смогу купить тебе одежду
|
| But the way them schoolgirls look at you
| Но как школьницы смотрят на тебя
|
| Someday you should have both
| Когда-нибудь вы должны иметь оба
|
| If you take your time my sweet baby
| Если ты не торопишься, мой милый ребенок
|
| Take your time and be my son
| Не торопись и будь моим сыном
|
| Well you might never have his money
| Ну, у тебя никогда не будет его денег
|
| But you won’t miss his fun | Но вы не пропустите его удовольствие |