| New york city is a thousand miles away
| Нью-Йорк находится за тысячу миль
|
| And if you ask me, I’ll tell you that’s ok
| И если вы спросите меня, я скажу вам, что все в порядке
|
| Now I’m not trying to put the big apple down
| Теперь я не пытаюсь положить большое яблоко
|
| 'Cause they don’t need a man like me in town
| Потому что им не нужен такой человек, как я, в городе
|
| I pick cotton down on the dixie line
| Я собираю хлопок на линии дикси
|
| Work hard all day tryin' to make a dime
| Усердно работайте весь день, пытаясь заработать ни копейки
|
| But that’s allright, that’s ok by me
| Но все в порядке, это нормально для меня
|
| 'Cause that’s the way that it was meant to be
| Потому что так и должно было быть.
|
| Big city, hard times don’t bother me
| Большой город, трудные времена меня не беспокоят
|
| I’m a country boy, I’m as happy as I can be
| Я деревенский мальчик, я счастлив настолько, насколько могу.
|
| I don’t like smoke chokin' up my air
| Мне не нравится дым, задыхающийся от воздуха
|
| And some of those city folks well they don’t care
| И некоторым из этих горожан им все равно
|
| I don’t like cars buzzing around
| Я не люблю, когда машины жужжат
|
| I don’t even want a piece of concrete in my town
| Мне даже не нужен кусок бетона в моем городе
|
| I like sunshine, fresh clean air
| Я люблю солнце, свежий чистый воздух
|
| Makes me feel like you wouldn’t care but
| Мне кажется, что тебе все равно, но
|
| That’s all right, each to his own
| Все в порядке, каждому свое
|
| But one smell from the city
| Но один запах из города
|
| And this country boy is gone
| И этот деревенский мальчик ушел
|
| Big city, hard times don’t bother me
| Большой город, трудные времена меня не беспокоят
|
| I’m a country boy, I’m as happy as I can be
| Я деревенский мальчик, я счастлив настолько, насколько могу.
|
| Well, I don’t want to even read about it
| Ну, я не хочу даже читать об этом
|
| Let me tell you something, let me tell you true
| Позвольте мне сказать вам кое-что, позвольте мне сказать вам правду
|
| What’s right for me might not be right for you
| Что подходит мне, может не подойти вам
|
| Well, you live your way, I’ll live mine
| Ну, ты живи по-своему, я буду жить по-своему
|
| And I hope that your happy all the time
| И я надеюсь, что ты счастлив все время
|
| I pick cotton down on the dixie line
| Я собираю хлопок на линии дикси
|
| Work hard all day tryin' to make a dime
| Усердно работайте весь день, пытаясь заработать ни копейки
|
| But that’s all right, that’s ok by me
| Но все в порядке, это нормально для меня
|
| 'Cause that’s the way that it was supposed to be
| Потому что так и должно было быть
|
| Big city, hard times never bother me
| Большой город, трудные времена меня никогда не беспокоят.
|
| I’m a country boy, I’m as happy as I can be
| Я деревенский мальчик, я счастлив настолько, насколько могу.
|
| Let me tell ya, I said
| Позвольте мне сказать вам, я сказал
|
| Big city, hard times never bother me
| Большой город, трудные времена меня никогда не беспокоят.
|
| I’m a country boy, I’m as happy as I can be
| Я деревенский мальчик, я счастлив настолько, насколько могу.
|
| Ooh, that’s my way, baby
| О, это мой путь, детка
|
| I don’t want you to even tell me about the big city
| Я не хочу, чтобы ты даже рассказывал мне о большом городе
|
| I don’t want to read about it | я не хочу об этом читать |