| Of all the bars you could’ve walked your boots into
| Из всех баров, в которые вы могли бы войти
|
| Why’d it have to be the one that I picked too?
| Почему это должен быть тот, который я тоже выбрал?
|
| I just wanted a place to sip my way through, missin' you
| Я просто хотел место, чтобы выпить, скучаю по тебе
|
| You didn’t see me when you walked past me
| Ты не видел меня, когда проходил мимо меня
|
| I wasn’t ready to see you this happy
| Я не был готов видеть тебя таким счастливым
|
| Looks like I’m movin' just a little less on with this
| Похоже, я немного меньше занимаюсь этим
|
| Looks like your world has got a little less wrong with it
| Похоже, в вашем мире стало немного меньше ошибок
|
| Looks like it took you just a little less time
| Похоже, это заняло у вас немного меньше времени
|
| Looks like your heart’s just a little less broken than mine
| Похоже, твое сердце чуть меньше разбито, чем мое.
|
| A little less broken than mine
| Немного менее сломан, чем мой
|
| To hell with killin' what’s left of this Walker Black
| К черту убивать то, что осталось от этого Уокера Блэка
|
| 'Cause I ain’t lettin' you know that I hurt this bad
| Потому что я не позволю тебе знать, что мне так больно
|
| I’ll just hang my head underneath this hat, and slip out the back
| Я просто суну голову под эту шляпу и выскользну сзади
|
| I’m dealin' with not being together
| Я имею дело с тем, чтобы не быть вместе
|
| So are you but you’re doin' it better
| Ты тоже, но ты делаешь это лучше
|
| It looks like I’m movin' just a little less on with this
| Похоже, я немного меньше занимаюсь этим
|
| Looks like your world has got a little less wrong with it
| Похоже, в вашем мире стало немного меньше ошибок
|
| Looks like it took you just a little less time
| Похоже, это заняло у вас немного меньше времени
|
| Looks like your heart’s just a little less broken than mine
| Похоже, твое сердце чуть меньше разбито, чем мое.
|
| Maybe goodbye didn’t hit you the way that it hit me
| Может быть, прощание не поразило тебя так, как поразило меня
|
| Guess hearts don’t ever break 50/50
| Думаю, сердца никогда не разобьются 50/50
|
| Oh, 'cause it
| О, потому что это
|
| Looks like I’m movin' just a little less on with this
| Похоже, я немного меньше занимаюсь этим
|
| Looks like your world has got a little less wrong with it
| Похоже, в вашем мире стало немного меньше ошибок
|
| Looks like it’s takin' me a little more time
| Похоже, мне нужно еще немного времени
|
| 'Cause baby your heart’s just a little less broken, a little less broken than
| Потому что, детка, твое сердце чуть меньше разбито, чуть меньше разбито, чем
|
| mine
| мой
|
| A little less broken than mine
| Немного менее сломан, чем мой
|
| A little less broken than mine
| Немного менее сломан, чем мой
|
| A little less broken than mine
| Немного менее сломан, чем мой
|
| A little less broken than mine
| Немного менее сломан, чем мой
|
| A little less broken than mine… | Чуть меньше сломан, чем мой… |