| Cotton wool fallin' like snow in July | Пух падает, словно снег, в июле. |
| Sunset, riverside, 4 wheel drive | Закат, берег реки, полноприводный внедорожник. |
| and a tail light circle | И круг света от задних фонарей. |
| Roll down the windows turn it on up | Опусти стекла, включи музыку погромче, |
| Pour a little crown in a Dixie Cup | Налей немного виски "Crown" в бумажный стаканчик. |
| Get the party, started | Давай начнем вечеринку. |
| | |
| Girl you make my speakers go BOOM BOOM | Детка, мои колонки грохочут, |
| Dancin' on the tailgate in the full moon | Когда ты танцуешь на заднем борту кузова в полнолуние. |
| That kinda thing makes a man go mmm mmm | Такое сводит мужчин с ума, |
| You're lookin' so good in what's left of those blue jeans | Ты так хороша в том, что осталось от тех синих джинсов. |
| Drip of honey on the money make it gotta be | Капля меда как нельзя кстати сделает из нее |
| The best buzz I'm ever gonna find | Лучший напиток, который бы я смог отыскать. |
| Hey I'm a little drunk on you | Эй, я немного опьянен тобой |
| And high on summertime | И без ума от лета. |
| | |
| If you ain't a 10 you're a 9.9 | Если ты не десять из десяти, то 9.9. |
| Tippin' n' spillin' that home made wine | Опрокидываю и проливаю домашнее вино |
| On your tied up T-shirt | На твою обтягивающую футболку. |
| Every little kiss is drivin' me wild | Каждый поцелуй сводит меня с ума, |
| Thrown little cherry bombs into my fire | Подбрасывая рассыпные фейерверки в мое пламя. |
| Good god all mighty | О, Боже Всемогущий. |
| | |
| Girl you make my speakers go BOOM BOOM | Детка, мои колонки грохочут, |
| Dancin' on the tailgate in a full moon | Когда ты танцуешь на заднем борту кузова в полнолуние. |
| That kinda thing makes a man go mmm mmm | Такое сводит мужчин с ума, |
| You're lookin' so good in what's left of those blue jeans | Ты так хороша в том, что осталось от тех синих джинсов. |
| Drip of honey on the money make it gotta be | Капля меда как нельзя кстати сделает из нее |
| The best buzz I'm ever gonna find | Лучший напиток, который бы я смог отыскать. |
| Hey, I'm a little drunk on you | Эй, я немного опьянен тобой |
| And high on summertime | И без ума от лета. |
| | |
| So let's slip on out where it's a little bit darker | Давай выскользнем на улицу, где немного темнее, |
| And when it gets a little bit hotter | И когда мы разгорячимся, |
| We'll take it off all out in the water | То разденемся и бросимся в воду. |
| | |
| Girl you make my speakers go BOOM BOOM | Детка, мои колонки грохочут, |
| Dancin' on the tailgate in a full moon | Когда ты танцуешь на заднем борту кузова в полнолуние. |
| That kinda thing makes a man go mmm mmm | Такое сводит мужчин с ума, |
| You're lookin' so good in what's left of those blue jeans | Ты так хороша в том, что осталось от тех синих джинсов. |
| Drip of honey on the money make it gotta be, | Капля меда как нельзя кстати сделает из нее |
| The best buzz I'm ever gonna find | Лучший напиток, который бы я смог отыскать. |
| Hey I'm a little drunk on you | Эй, я немного опьянен тобой |
| And high on summertime | И без ума от лета. |
| | |
| Girl I'm a little drunk on you | Детка, я немного опьянен тобой. |