| Yeah, I know that color on your lips too well
| Да, я слишком хорошо знаю этот цвет на твоих губах.
|
| I saw you blowing kisses down the wishing well again
| Я видел, как ты снова посылал воздушные поцелуи в колодец желаний
|
| When I say I love you, just just say «I know.»
| Когда я говорю, что люблю тебя, просто скажи: «Я знаю».
|
| You put your arms around me, but it’s all for show
| Ты обнимаешь меня, но это все для шоу
|
| And then, there you go wrecking my whole world
| А потом ты разрушаешь весь мой мир
|
| All fixed up, my goodbye girl
| Все исправлено, прощай, девочка.
|
| You scatter in the wind just like a dandelion
| Ты развеваешься по ветру, как одуванчик
|
| Reminding me again that you ain’t ever mine for long
| Напоминая мне снова, что ты никогда не был моим надолго
|
| But I know it’s gonna happen when the moon is right
| Но я знаю, что это произойдет, когда луна будет права
|
| You’ll show up at my door and pull me in just like a song
| Ты появишься у моей двери и потянешь меня, как песня
|
| There you go, wrecking my whole world
| Ну вот, разрушаешь весь мой мир
|
| One more hello, one more goodbye, girl
| Еще один привет, еще один до свидания, девочка
|
| It might seem crazy to keep loving you this way
| Продолжать любить тебя таким образом может показаться безумием.
|
| But I’ll never bring myself to say goodbye, girl
| Но я никогда не заставлю себя попрощаться, девочка
|
| The sun is gonna make it’s way around again
| Солнце снова вернётся
|
| But the rain is always waiting just around the bend
| Но дождь всегда ждет за поворотом
|
| And there you go, wrecking my whole world
| И вот ты разрушаешь весь мой мир
|
| One more hello, one more goodbye, girl
| Еще один привет, еще один до свидания, девочка
|
| All fixed up, my goodbye girl
| Все исправлено, прощай, девочка.
|
| Goodbye girl
| До свидания девушка
|
| Goodbye girl | До свидания девушка |