| Hey! | Привет! |
| Whiskey burns me up, wine turns my teeth all red
| Виски сжигает меня, вино окрашивает мои зубы в красный цвет
|
| Tequila makes me loco, champagne hurts my head
| Текила сводит меня с ума, от шампанского болит голова
|
| But let me tell you I’m a real big fan, of ice fishing for them aluminum cans
| Но позвольте мне сказать вам, что я большой любитель подледной рыбалки на алюминиевые банки.
|
| I’m just a cold beer drinker, check out the callus on pop-top finger
| Я просто любитель холодного пива, посмотрите на мозоль на пальце
|
| Got a cooler in the back with a 12 pack ready to roll
| Получил кулер сзади с 12 пакетами, готовыми к работе
|
| I’m a killer karaoke country singer, top-water rattle-trap spinner bait slinger
| Я убийственный караоке-певец в стиле кантри, снайпер с приманкой для погремушки на поверхности воды.
|
| King of the grill and a short putt sinker
| Король гриля и грузило с коротким ударом
|
| I’m just a cold beer drinker
| Я просто любитель холодного пива
|
| Monday through 5 o' clock Friday I’m a hardworking man
| с понедельника по 5 часов пятница я трудолюбивый человек
|
| Responsible, kind of dull, head-down, stick to the plan
| Ответственный, скучный, с опущенной головой, придерживаюсь плана
|
| But all my buddies know me better than that, get us all together and we start
| Но все мои приятели знают меня лучше, собери нас всех вместе, и мы начнем
|
| throwing them back
| бросая их обратно
|
| I’m just a cold beer drinker, check out the callus on pop-top finger
| Я просто любитель холодного пива, посмотрите на мозоль на пальце
|
| Got a cooler in the back with a 12 pack ready to roll
| Получил кулер сзади с 12 пакетами, готовыми к работе
|
| I’m a killer karaoke country singer, top-water rattle-trap spinner bait slinger
| Я убийственный караоке-певец в стиле кантри, снайпер с приманкой для погремушки на поверхности воды.
|
| King of the grill and a short putt sinker
| Король гриля и грузило с коротким ударом
|
| I’m just a cold beer drinker, I’m just a cold beer drinker
| Я просто любитель холодного пива, я просто любитель холодного пива
|
| As far as I’m concerned, it’s the All-American way
| Насколько я понимаю, это всеамериканский путь
|
| Twist the top off, just to cap off the day, hey hey, hey hey, hey hey
| Открути верхушку, чтобы завершить день, эй, эй, эй, эй, эй, эй
|
| I’m just a cold beer drinker, check out the callus on pop-top finger
| Я просто любитель холодного пива, посмотрите на мозоль на пальце
|
| Got a cooler in the back with a 12 pack raring to go
| Получил кулер сзади с 12 пакетами, рвущимися к выходу
|
| Don’t you know I’m a killer karaoke country singer
| Разве ты не знаешь, что я убийственный караоке-кантри-певец
|
| Top-water rattle-trap spinner bait slinger, king of the grill and a short putt
| Блесна с погремушками для ловли на поверхности воды, король гриля и короткий удар
|
| sinker
| грузило
|
| I’m just a cold beer drinker, I’m just a cold beer drinker, I’m just a cold
| Я просто любитель холодного пива, я просто любитель холодного пива, я просто простужен
|
| beer drinker. | любитель пива. |
| Yeah | Ага |