| Ven, te quiero amar, sin hablar
| Давай, я хочу любить тебя, не говоря ни слова
|
| Sin decir te quiero
| Не говоря, что я люблю тебя
|
| Ven vamos a hablar, por que no Ser como un juego.
| Давай поговорим, почему бы не быть похожей на игру.
|
| Hablemos con los ojos, con los besos
| Давай поговорим глазами, поцелуями
|
| Hablemos el lenguaje del silencio.
| Давайте говорить на языке молчания.
|
| Sin hablar, nuestros labios buscarn
| Не говоря ни слова, наши губы будут искать
|
| Sin hablar, nuestras manos hallarn
| Не говоря ни слова, наши руки найдут
|
| Sin hablar, nuestras sombras
| Не говоря ни слова, наши тени
|
| Perdindose en la noche se amarn.
| Потерявшись в ночи, они будут любить друг друга.
|
| Sin hablar, nuestras miradas lo dirn
| Не говоря ни слова, наши взгляды скажут
|
| Sin hablar nuestras caricias se oirn
| Без слов наши ласки будут услышаны
|
| Sin hablar, como nios jugando a lo prohibido
| Без слов, как дети, играющие запретно
|
| Sin hablar.
| Не говоря ни слова.
|
| Ven, te quiero amar, otra vez
| Приходи, я хочу любить тебя снова
|
| Sin decir te quiero
| Не говоря, что я люблю тебя
|
| Ven, una vez ms Que en tu piel olvid un deseo
| Давай, еще раз, что в твоей коже я забыл желание
|
| Hablemos con la mente, con el alma
| Поговорим с умом, с душой
|
| Hablemos el lenguaje del silencio
| Давайте говорить на языке тишины
|
| Sin hablar…(se repite) | Без слов… (повторяет) |