| Azul la mañana es azul | Голубое утреннее небо. |
| el sol si le llamo vendrá | Солнце взойдет, если я его позову. |
| se detendrá en mi voz | Оно остановится по моему зову |
| y hasta la eternidad | На целую вечность |
| en su camino ira hacia otro azul | На своем пути к следующему восходу. |
| | |
| Después, yo no sé si hay después | Потом — я не знаю, будет ли "потом", |
| si el sol volverá a despertar | Взойдет ли солнце снова, чтобы разбудить меня? |
| porque la canción no ha de ser verdad | Потому что эта песня не обязательно окажется правдой, |
| porque en carnaval | Потому что во время карнавала... |
| | |
| es que te busco yo | Я ищу тебя, |
| aunque no habrás de estar | Хотя тебя там не будет, |
| y mentira tu voz en el azul | И твой голос обманет меня среди этой синевы. |
| | |
| Después, yo no sé si hay después | Потом — я не знаю, будет ли "потом", |
| si el sol volverá a despertar | Взойдет ли солнце снова, чтобы разбудить меня? |
| porque la canción no ha de ser verdad | Потому что эта песня не обязательно окажется правдой, |
| porque en carnaval | Потому что во время карнавала... |
| | |
| Cantará el corazón, la razón de vivir | Сердце будет петь, и в этом смысл жизни — |
| cantará sin hablar, ni sentir | Петь, без слов и сожалений |