Перевод текста песни Encadenados - Luis Miguel

Encadenados - Luis Miguel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Encadenados, исполнителя - Luis Miguel.
Дата выпуска: 10.08.1998
Язык песни: Испанский

Encadenados

(оригинал)
Tal vez seria mejor que no volvieras
Quizás seria mejor que me olvidaras
Volver es empezar a atormentarnos
A querernos para odiarnos
Sin principio ni final
Nos hemos hecho tanto, tanto daño
Que amar entre nosotros es un martirio
Jamás quiso llegar al desengaño
Ni el olvido, ni el delirio
Seguiremos siempre igual
Cariño como el nuestro es un castigo
Que se lleva en el alma hasta la muerte
Mi suerte necesita de tu suerte
Y tú me necesitas mucho más
Por eso no habrá nunca despedida
Ni paz alguna habrá de consolarnos
Y el paso del dolor ha de encontrarnos
De rodillas en la vida
Frente a frente y nada más
Mi suerte necesita de tu suerte
Y tú me necesitas mucho más
Por eso no habrá nunca despedida
Ni paz alguna habrá de consolarnos
Y el paso del dolor ha de encontrarnos
De rodillas en la vida
Frente a frente y nada más

Прикованные

(перевод)
Может быть, было бы лучше, если бы ты не возвращался
Может быть, будет лучше, если ты забудешь меня
Возвращение начинает мучить себя
Любить нас, чтобы ненавидеть нас
нет начала или конца
Мы сделали так много, так много повреждений
Эта любовь между нами - мученичество
Он никогда не хотел разочаровываться
Ни забвения, ни бреда
Мы всегда останемся прежними
Дорогая, как наша, это наказание
Что носится в душе до самой смерти
Моя удача нуждается в твоей удаче
И ты нуждаешься во мне гораздо больше
Вот почему никогда не будет прощания
И не будет никакого мира, чтобы утешить нас
И проход боли должен найти нас
На коленях в жизни
Лицом к лицу и ничего более
Моя удача нуждается в твоей удаче
И ты нуждаешься во мне гораздо больше
Вот почему никогда не будет прощания
И не будет никакого мира, чтобы утешить нас
И проход боли должен найти нас
На коленях в жизни
Лицом к лицу и ничего более
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ese momento 1999
Historia De Un Amor 1998
Mañana De Carnaval (Manha Do Carnaval) 1998
Noi Ragazzi Di Oggi 2010
Sabor a Mi 1998
Devuélveme El Amor 2003
Somos Novios 1998
Contigo 1998
Ahora Te Puedes Marchar 2005
Te Desean 2008
Inolvidable 1998
Yo Se Que Volverás 1998
Te Extraño 1998
Hasta que vuelvas 2002
No Me Platiques Más 1998
La Incondicional 2005
Hasta Que Me Olvides 2005
Dicen 2008
Por Debajo De La Mesa 1998
Voy a Apagar La Luz / Contigo Aprendí 1998

Тексты песен исполнителя: Luis Miguel

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Your Groovy Self 1968
The Midnight Sun 2024
Bloodlines 2016
Hekimoğlu ft. Mazhar Alanson, Aziz fuat güner 1974
Parte de Mí 2015
Cara Italia 1981
Beauty Is a Rare Thing 2024
Chiara 2023