| Ese momento | В это мгновение, |
| Cuando tus pasos van sonando en la escalera, | Когда слышны твои шаги на лестнице, |
| Me vuelvo loco, | Я схожу с ума, |
| Mi sangre hierve y mi pulso se acelera. | Закипает моя кровь и учащается пульс. |
| - | - |
| Y me imagino la humedad | Я представляю твое влажное дыхание, |
| De tu esperado respirar, | Которого так ждал, |
| Y me estremezco de saber | И содрогаюсь от понимания, |
| Como te voy a conquistar. | Что ты будешь моей |
| Ese momento | В это мгновение, |
| Que considero tan egoístamente mío. | Которое я так эгоистично считаю своим... |
| - | - |
| Ese momento | В это мгновение, |
| Donde se acaban expresiones y palabras, | Когда заканчиваются слова и фразы, |
| Cuando tus manos | Когда от твоих рук |
| Depositan en la fiebre de mi tiempo, | Пробегает дрожь по моему телу, |
| Ese momento | Не знаю, |
| Yo no creo que se pueda describir... | Как описать это мгновение... |
| Es llanto, risa, vida plena, | Это слезы, смех, полнота жизни, |
| Una forma de morir. | Лучший способ умереть. |
| Ese momento | В это мгновение |
| Te considero tan egoístamente mía | Я так эгоистично считаю тебя моей. |
| - | - |
| Ese momento | В это мгновение, |
| Yo lo espero siempre cada atardecer, | Я всегда так жду, когда наступит вечер, |
| Miro la puerta, ese espacio | Смотрю на дверь, туда, |
| Donde vas a aparecer. | Где ты должна появиться. |
| Ese momento | В это мгновение |
| Te considero tan egoístamente mía | Я так эгоистично считаю тебя моей. |
| - | - |
| Ese momento | В это мгновение, |
| Yo lo espero siempre cada atardecer, | Я всегда так жду, когда наступит вечер, |
| Miro la puerta, ese espacio | Смотрю на дверь, туда, |
| Donde vas a aparecer. | Где ты должна появиться. |
| Ese momento | В это мгновение |
| Te considero tan egoístamente mía, | Я так эгоистично считаю тебя моей, |
| Mía, | Моей, |
| Mía... | Моей... |