Перевод текста песни Si tú te atreves - Luis Miguel

Si tú te atreves - Luis Miguel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si tú te atreves , исполнителя -Luis Miguel
Песня из альбома: Cómplices (Edición Especial)
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:05.05.2008
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Mexico

Выберите на какой язык перевести:

Si tú te atreves (оригинал)Если ты посмеешь (перевод)
Me he dado cuenta я заметил
Que ha ido surgiendo Что появилось
Poquito a poco Понемногу
Entre los dos между двумя
Una corriente ток
Que nos desborda что переполняет нас
Y no contenemos и мы не содержат
Ni tú ni yo Ни ты, ни я
Ya todos notan все замечают
Cuando nos vemos Когда мы встретимся
Que yo te presto что я одолжу тебе
Más atención… Больше внимания…
Es el momento это момент
O fuera o dentro либо снаружи, либо внутри
No hay otra forma Другого пути нет
Seguir o adiós продолжай или пока
Jamás pensamos мы никогда не думали
Que haríamos daño что нам будет больно
No somos libres; Мы не свободны;
Es un error Это ошибка
Más quien le pone Еще кто ставит
Puertas al campo ворота в поле
Y quien le dice А кто ему говорит
Que no al amor нет любить
Si tú te atreves Если осмелишься
Por mi vida que te sigo В моей жизни я следую за тобой
Si tú me olvidas если ты забудешь меня
Te prometo que te olvido; Я обещаю, что забуду тебя;
Después de todo После всего
Sólo queda un sueño roto Остался только один разбитый сон
Y evitamos mil heridas И мы избегаем тысячи ран
Que jamás podrían cerrar Что они никогда не могли закрыть
Si tú te atreves Если осмелишься
Yo renuncio al paraíso Я отказываюсь от рая
A amar contigo любить с тобой
A soñarte мечтать о тебе
A que me sueñes что ты мечтаешь обо мне
Que al fin y al cabo что в конце концов
Más que a nadie los amamos; Больше всех мы их любим;
Son pasiones ya tan fuertes Они уже такие сильные страсти
Que lo nuestro hay que olvidarlo То, что принадлежит нам, должно быть забыто
Si tú te atreves… Если осмелишься…
Es el momento это момент
O fuera o dentro либо снаружи, либо внутри
No hay otra forma Другого пути нет
Seguir o adiós продолжай или пока
Jamás pensamos мы никогда не думали
Que haríamos daño что нам будет больно
No somos libres; Мы не свободны;
Es un error Это ошибка
Más quien le pone Еще кто ставит
Puertas al campo ворота в поле
Y quien le dice А кто ему говорит
Que no al amor нет любить
Si tú te atreves Если осмелишься
Por mi vida que te sigo В моей жизни я следую за тобой
Si tú me olvidas если ты забудешь меня
Te prometo que te olvido; Я обещаю, что забуду тебя;
Después de todo После всего
Sólo queda un sueño roto Остался только один разбитый сон
Y evitamos mil heridas И мы избегаем тысячи ран
Que jamás podrían cerrar Что они никогда не могли закрыть
Si tú te atreves Если осмелишься
Yo renuncio al paraíso Я отказываюсь от рая
A amar contigo любить с тобой
A soñarte мечтать о тебе
A que me sueñes что ты мечтаешь обо мне
Que al fin y al cabo что в конце концов
Más que a nadie los amamos; Больше всех мы их любим;
Son pasiones ya tan fuertes Они уже такие сильные страсти
Que lo nuestro hay que olvidarlo То, что принадлежит нам, должно быть забыто
Si tú te atreves…Если осмелишься…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Si tu te atreves

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: