| Se fue la luz
| Власть вышла
|
| Todo calló
| все стихло
|
| Y yo aquí estoy en un rincón
| И вот я в углу
|
| Soñando amor, te sueño a ti
| Мечтая о любви, я мечтаю о тебе
|
| Y nisiquiera sé por qué
| И я даже не знаю, почему
|
| Historia al fin de una pasión
| История в конце страсти
|
| O de una condena
| Или предложения
|
| O de un adiós
| Или до свидания
|
| Alguien dirá sólo es amor
| Кто-то скажет, что это всего лишь любовь
|
| El tiempo lo podrá borrar
| Время может стереть это
|
| Sin ti
| Без тебя
|
| El viento me estremece el corazón
| Ветер качает мое сердце
|
| Sin ti
| Без тебя
|
| La lluvia se desata alrededor
| Дождь бушует вокруг
|
| Sin ti
| Без тебя
|
| La noche es un martirio sin final
| Ночь - бесконечное мученичество
|
| Sin ti, sin ti, por ti
| Без тебя, без тебя, для тебя
|
| Por ti
| Для тебя
|
| Mis lágrimas no cesan de brotar
| Мои слезы не перестают течь
|
| Por ti
| Для тебя
|
| No hay nada que me pueda consolar
| Нет ничего, что могло бы меня утешить
|
| Por ti
| Для тебя
|
| La vida ya no es vida sin amor
| Жизнь больше не жизнь без любви
|
| Por ti, por ti, sin ti
| Для тебя, для тебя, без тебя
|
| ¿Dónde estarás? | Где вы будете? |
| ¿En qué lugar?
| В которой?
|
| ¿En qué traición te ocultaràs?
| В каком предательстве ты спрячешься?
|
| ¿Dónde quedó un corazón
| где было сердце
|
| Que al mío sin piedad mató?
| Кто безжалостно убил мою?
|
| Sin ti…(se repite todo) | Без тебя… (все повторяется) |