
Дата выпуска: 16.01.2011
Лейбл звукозаписи: Warner Music Mexico
Язык песни: Испанский
Mujer de fuego(оригинал) |
Hoy brilla el sol en tu mirar |
Tienes la luz que el cielo alumbrará |
Déjame ver |
Todo de ti |
Eres camino que quiero explorar |
Te doy mi beat |
Y quiero más |
Cada latido vamos a explotar |
Mujer de fuego en la obscuridad |
Sólo deseo ser tu palpitar |
Abre las alas vamos a encontrar |
Ese lugar que nos hará soñar |
Mujer de fuego con intensidad |
Vuelve un instante, una eternidad |
Y el silencio sólo escuchará |
A nuestra sombra, nuestro respirar |
Empezará |
No habrá final |
Cada sentido nos hará vibrar |
Y sólo así |
Así será |
Cada recuerdo nos hará llegar |
Mujer de fuego en la obscuridad |
Sólo deseo ser tu palpitar |
Abre las alas vamos a encontrar |
Ese lugar que nos hará soñar |
Mujer de fuego con intensidad |
Vuelve un instante, una eternidad |
Y el silencio sólo escuchará |
A nuestra sombra, nuestro respirar |
Sin hablar |
Dame más |
La pasión siempre nos llevará |
Quiero ser tu verdad |
Para amar, para estar |
Es un verso, en un sólo pensar |
Mujer de fuego en la obscuridad |
Sólo deseo ser tu palpitar |
Abre las alas vamos a encontrar |
Ese lugar que nos hará soñar |
Mujer de fuego con intensidad |
Vuelve un instante, una eternidad |
Y el silencio sólo escuchará |
A nuestra sombra, nuestro respirar |
Mujer de fuego en la obscuridad |
Sólo deseo ser tu palpitar |
(ser tu palpitar) |
Abre las alas vamos a encontrar |
Ese lugar que nos hará soñar |
Женщина огня(перевод) |
Сегодня солнце светит в твоих глазах |
У тебя есть свет, которым засияет небо |
Дайте-ка подумать |
Все о тебе |
Ты путь, который я хочу исследовать |
Я даю тебе свой бит |
и я хочу больше |
С каждым ударом мы взорвемся |
Женщина огня в темноте |
Я просто хочу быть твоим сердцебиением |
Раскрой свои крылья, мы найдем |
Это место, которое заставит нас мечтать |
Женщина огня с интенсивностью |
Вернись на мгновение, вечность |
И тишина будет только слушать |
В нашей тени наше дыхание |
Начать |
не будет конца |
Каждое чувство заставит нас вибрировать |
и просто так |
Так будет |
Каждое воспоминание принесет нам |
Женщина огня в темноте |
Я просто хочу быть твоим сердцебиением |
Раскрой свои крылья, мы найдем |
Это место, которое заставит нас мечтать |
Женщина огня с интенсивностью |
Вернись на мгновение, вечность |
И тишина будет только слушать |
В нашей тени наше дыхание |
Не говоря |
Дай мне больше |
Страсть всегда будет нести нас |
Я хочу быть твоей правдой |
Любить, быть |
Это стих, в одной мысли |
Женщина огня в темноте |
Я просто хочу быть твоим сердцебиением |
Раскрой свои крылья, мы найдем |
Это место, которое заставит нас мечтать |
Женщина огня с интенсивностью |
Вернись на мгновение, вечность |
И тишина будет только слушать |
В нашей тени наше дыхание |
Женщина огня в темноте |
Я просто хочу быть твоим сердцебиением |
(будь твоим сердцебиением) |
Раскрой свои крылья, мы найдем |
Это место, которое заставит нас мечтать |
Название | Год |
---|---|
Ese momento | 1999 |
Historia De Un Amor | 1998 |
Mañana De Carnaval (Manha Do Carnaval) | 1998 |
Noi Ragazzi Di Oggi | 2010 |
Sabor a Mi | 1998 |
Devuélveme El Amor | 2003 |
Somos Novios | 1998 |
Contigo | 1998 |
Ahora Te Puedes Marchar | 2005 |
Te Desean | 2008 |
Inolvidable | 1998 |
Yo Se Que Volverás | 1998 |
Te Extraño | 1998 |
Hasta que vuelvas | 2002 |
No Me Platiques Más | 1998 |
La Incondicional | 2005 |
Hasta Que Me Olvides | 2005 |
Dicen | 2008 |
Encadenados | 1998 |
Por Debajo De La Mesa | 1998 |