| Lo que queda de mí (оригинал) | То, что осталось от меня. (перевод) |
|---|---|
| Lo que queda de mi | То, что осталось от меня |
| Lo que ves que hay aqui | То, что вы видите здесь |
| Te esta esperando | Ждет тебя |
| Sigue habiendo en mi amor | остается в моей любви |
| Y en mis brazos calor | И в моих теплых руках |
| Te sigo amando | я все еще люблю тебя |
| Siempre voy hasta al mar | я всегда хожу на море |
| Donde un dia tu y yo | где однажды ты и я |
| Nos prometimos | Мы обещали нам |
| No dejarnos de amar | Не переставай нас любить |
| No volver a fallar | Не потерпите неудачу снова |
| Eso dijimos | мы сказали, что |
| Lo que queda de mi vive solo por ti | То, что осталось от меня, живет только для тебя |
| Te estoy buscando | я ищу тебя |
| Con mi enorme querer te quisiera tener | С моей огромной любовью я хотел бы, чтобы ты |
| Te sigo amando | я все еще люблю тебя |
| Lo que queda de mi solo quiere saber | Что осталось от меня, просто хочет знать |
| Si en los tiempos de lluvia te acuerdas de mi | Если во время дождя ты вспомнишь меня |
| Porque yo como ves lo que queda de mi | Потому что я, как ты видишь, что осталось от меня |
| Sigue siendo de ti | Это все еще твое |
| Lo que queda de mi solo quiere saber | Что осталось от меня, просто хочет знать |
| Si en los tiempos de lluvia te acuerdas de mi | Если во время дождя ты вспомнишь меня |
| Porque yo como ves lo que queda de mi | Потому что я, как ты видишь, что осталось от меня |
| Sigue siendo de ti | Это все еще твое |
| Lo que queda de mi | То, что осталось от меня |
