| Hoy El Aire Huele a Ti (оригинал) | Сегодня воздух пахнет тобой. (перевод) |
|---|---|
| Apagué la luz | Выключи свет |
| Se encendió el amor | любовь была освещена |
| Nos amamos sin más llovia | Мы любим друг друга без дождя |
| Te pregunté, ¿"es hoy | Я спросил тебя: «Сегодня |
| La primera vez?" | Первый раз?" |
| Me dijiste que no mentías | ты сказал мне, что не врешь |
| Hoy el aire huele a ti | Сегодня воздух пахнет тобой |
| A complicidad | к соучастию |
| A hierba fresca y besos | Свежая трава и поцелуи |
| A pasión y obscuridad | К страсти и тьме |
| Hoy el aire huele a ti | Сегодня воздух пахнет тобой |
| Pero ya no estás | Но ты больше не |
| Para recordarlo | помнить |
| Junto a mí | рядом со мной |
| Te dejé inventar | я позволяю тебе изобретать |
| Te volví a amar | я снова любил тебя |
| Hasta que se asomó el día | Пока не наступил день |
| Se encendió la luz | зажегся свет |
| Se apagó el amor | любовь погасла |
| Pero aun llevó tu olor a niña | Но он все еще носил твой запах в детстве. |
| Hoy el aire huele a ti | Сегодня воздух пахнет тобой |
| A complicidad | к соучастию |
| A hierba fresca y besos | Свежая трава и поцелуи |
| A pasión y obscuridad | К страсти и тьме |
| Hoy el aire huele a ti | Сегодня воздух пахнет тобой |
| Pero ya no estás | Но ты больше не |
| Para recordarlo | помнить |
| Junto a mí | рядом со мной |
