| Hay Un Algo (оригинал) | Есть Что-То (перевод) |
|---|---|
| Hay un algo | есть что-то |
| Dentro de nosotros | Внутри нас |
| Bello como el cielo | красиво как небо |
| Grande como el mar | большой как море |
| Y ese algo | и что-то |
| Vive, vive muy callado | Живи, живи очень тихо |
| En los coraznes | в сердцах |
| De la humanidad | человечества |
| Hasta que un da Encontramos a ese alguien | Пока однажды мы не обнаружим, что кто-то |
| Que sobamos despiertos | что мы бодрствуем |
| Y comprendemos que ese algo | И мы понимаем, что что-то |
| Es ms infinito que la nada | Это более бесконечно, чем ничего |
| Es ms enorme que todo | Это больше, чем все |
| Porque ese algo es… (bis) | Потому что это что-то… (бис) |
| «Saben que ese algo? | "Знаете, что это такое? |
| S es ms infinito que la nada | S более бесконечен, чем ничего |
| S es ms enorme que todo | S больше, чем все |
| Ese algo no puede ser otra cosa que…» | Это что-то не может быть ничем иным, как…» |
| El amor | Люблю |
