Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Balajú / Huapango, исполнителя - Luis Miguel. Песня из альбома ¡MÉXICO Por Siempre!, в жанре Поп
Дата выпуска: 23.11.2017
Лейбл звукозаписи: Warner Music Mexico
Язык песни: Испанский
El Balajú / Huapango(оригинал) |
Balajú se fue a la guerra |
Y no me quiso llevar |
Y no me quiso llevar |
Balajú se fue a la guerra |
Le dijo a su compañera |
Vámonos a navegar |
A ver quién llega primero |
Al otro lado del mar |
Ariles y más ariles |
Ariles del carrizal |
Me picaron las abejas |
Pero me comí el panal |
Ariles y más ariles |
Ariles del carrizal |
Me picaron las abejas |
Pero me comí el panal. |
(Sí señor) |
(Ese mi mariachi) |
A mi México querido |
Le dedico esta canción |
Le dedico esta canción |
A mi México querido |
Cantando fuerte lo grito |
Con todo mi corazón |
Aunque esté lejos lo digo |
Como México no hay dos |
Ariles y más ariles |
Ariles sigo cantando |
A todita mi región |
A la que yo quiero tanto |
Ariles y más ariles |
Ariles que fuerte digo |
Que viva mi Veracruz |
Y mi México querido. |
(Sí señor) |
(перевод) |
Балаху пошел на войну |
И он не хотел меня брать |
И он не хотел меня брать |
Балаху пошел на войну |
Он сказал своему партнеру |
пойдем под парусом |
Посмотрим, кто придет первым |
по морю |
Арилс и еще раз Арилс |
заросли тростника |
меня ужалили пчелы |
Но я съел соты |
Арилс и еще раз Арилс |
заросли тростника |
меня ужалили пчелы |
Но я съел соты. |
(Да сэр) |
(Это мой мариачи) |
В мою дорогую Мексику |
посвящаю эту песню |
посвящаю эту песню |
В мою дорогую Мексику |
Пение громко я кричу это |
От всего сердца |
Даже если я далеко, я говорю это |
Как в Мексике нет двух |
Арилс и еще раз Арилс |
Арилес, я продолжаю петь |
Для всего моего региона |
тот, кого я так люблю |
Арилс и еще раз Арилс |
Арилес, как сильно я говорю |
Да здравствует мой Веракрус |
И моя дорогая Мексика. |
(Да сэр) |