Перевод текста песни Bravo Amor Bravo - Luis Miguel

Bravo Amor Bravo - Luis Miguel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bravo Amor Bravo, исполнителя - Luis Miguel. Песня из альбома Cómplices (Edición Especial), в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 05.05.2008
Лейбл звукозаписи: Warner Music Mexico
Язык песни: Испанский

Bravo Amor Bravo

(оригинал)
Aplaudamos porque hicimos sin dudarlo
En esta farsa que acabamos un buen papel
Tan perfecto que si hubiéramos rodado los mil oscar de este año
Serian nuestros sin querer
Aplaudamos porque amando sin amarnos
Jamás notamos nada extraño ni tu ni yo
Sin ensayos la secuencia era perfecta
Tu pensando en otra vida, yo pensando en otro amor
El guión era estupendo
Dos muchachos se enamoran
Y en la cresta de la ola
El descubre a otra persona
Y ella a otro que no es el
Pero temen confesarlo, no se quieren hacer daño
Y fingiendo y ocultando
Llega el día en que sus bocas no se llegan a entender
Ya eran besos maquillados
Desvaríos los abrazos
Pero al fin de aquella historia
Se acaba la parodia, que era absurdo sostener
Bravo amor, bravo amor, bravo que magníficos actores
Tú y yo
Bravo amor, bravo amor, bravo
Nos reímos, nos burlamos de nuestro amor
Aplaudamos porque amando sin amarnos
Jamás notamos nada extraño ni tu ni yo
Sin ensayos la secuencia era perfecta
Tu pensando en otra vida, yo pensando en otro amor
El guión era estupendo
Dos muchachos se enamoran
Y en la cresta de la obra
El descubre a otra persona
Y ella a otro que no es el
Pero deben confesarlo, no se quieren hacer daño
Y fingiendo y ocultando
Llega el día en que sus bocas no se llegan a entender
Ya eran besos maquillados
Desvaríos los abrazos
Pero al fin de aquella historia
Se acaba la parodia, que era absurdo sostener
Bravo amor, bravo amor, bravo que magníficos actores
Tú y yo
Bravo amor, bravo amor, bravo
Nos reímos, nos burlamos de nuestro amor

Браво, Амор Браво!

(перевод)
Давайте поаплодируем, потому что мы сделали без колебаний
В этом фарсе нам досталась хорошая роль
Так прекрасно, что если бы мы сняли тысячу Оскаров в этом году
Они были бы нашими непреднамеренно
Давайте аплодировать, потому что любить, не любя друг друга
Мы никогда не замечали ничего странного ни ты, ни я
Без репетиций последовательность была идеальной
Ты думаешь о другой жизни, я думаю о другой любви
сценарий был великолепен
два мальчика влюбляются
И на гребне волны
Он обнаруживает кого-то еще
А она к другому, кто не он
Но боятся в этом признаться, не хотят обидеть друг друга
И подделка и сокрытие
Настанет день, когда их рты не поймут друг друга
Это были уже придуманные поцелуи
восторженные объятия
Но в конце этой истории
Пародия закончилась, было абсурдно держать
Браво любовь, браво любовь, браво какие великолепные актеры
Ты и я
Браво любовь, браво любовь, браво
Мы смеемся, мы смеемся над нашей любовью
Давайте аплодировать, потому что любить, не любя друг друга
Мы никогда не замечали ничего странного ни ты, ни я
Без репетиций последовательность была идеальной
Ты думаешь о другой жизни, я думаю о другой любви
сценарий был великолепен
два мальчика влюбляются
И на гребне произведения
Он обнаруживает кого-то еще
А она к другому, кто не он
Но они должны признаться в этом, они не хотят причинять друг другу боль
И подделка и сокрытие
Настанет день, когда их рты не поймут друг друга
Это были уже придуманные поцелуи
восторженные объятия
Но в конце этой истории
Пародия закончилась, было абсурдно держать
Браво любовь, браво любовь, браво какие великолепные актеры
Ты и я
Браво любовь, браво любовь, браво
Мы смеемся, мы смеемся над нашей любовью
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ese momento 1999
Historia De Un Amor 1998
Mañana De Carnaval (Manha Do Carnaval) 1998
Noi Ragazzi Di Oggi 2010
Sabor a Mi 1998
Devuélveme El Amor 2003
Somos Novios 1998
Contigo 1998
Ahora Te Puedes Marchar 2005
Te Desean 2008
Inolvidable 1998
Yo Se Que Volverás 1998
Te Extraño 1998
Hasta que vuelvas 2002
No Me Platiques Más 1998
La Incondicional 2005
Hasta Que Me Olvides 2005
Dicen 2008
Encadenados 1998
Por Debajo De La Mesa 1998

Тексты песен исполнителя: Luis Miguel