| Amanecer (оригинал) | Рассвет (перевод) |
|---|---|
| Amanecer | Рассвет |
| y ver tu rostro sonreir | и увидеть улыбку на твоем лице |
| es un placer | С удовольствием |
| un privilegio para mi | привилегия для меня |
| Buscar la luz | искать свет |
| en el fulgor de tu mirar | в блеске твоего взгляда |
| es despertar, con el amor | просыпается с любовью |
| Mirar que el sol | Посмотри на солнце |
| en tu cabello se anido | я гнездлюсь в твоих волосах |
| y la alborada | и рассвет |
| en tu sonrisa se escondio | в твоей улыбке он спрятался |
| Ver que mi verso | смотри мой стих |
| tiene un ritmo y un color | У него есть ритм и цвет |
| es un placer | С удовольствием |
| Amanecer | Рассвет |
| con la importancia de saber | с важностью знания |
| Que soy de ti | Что я от тебя? |
| que pertenezco solo a ti | что я принадлежу только тебе |
| que nunca mas | что никогда больше |
| mis suenos frios sentiran | мои холодные мечты будут чувствовать |
| Es ya tener | уже есть |
| un porvenir | будущее |
| Amanecer | Рассвет |
| y ver que tengo junto a mi | и посмотри, что у меня есть рядом со мной |
| Lo que hace tanto | что делает так много |
| tanto tiempo pretendi | Я так долго притворялся |
| es un placer | С удовольствием |
| un privilegio para mi | привилегия для меня |
| Es un placer | С удовольствием |
| un privilegio para mi | привилегия для меня |
