| Sé mi amor
| Стань моей любовью
|
| Hazme un refugio en ti
| сделай меня убежищем в тебе
|
| Llena el vacío en mí
| заполнить пустоту во мне
|
| Me haces falta desde el día en que te ví
| Я скучаю по тебе с того дня, как увидел тебя
|
| Conjúrate con mi pasión
| Очаруй себя моей страстью
|
| Átame fuerte a tu corazón
| Привяжи меня к своему сердцу
|
| No me dejes nunca
| никогда не покидай меня
|
| Aunque me hunda
| Хотя я тону
|
| (coro)
| (хор)
|
| Abrázame
| Обними меня
|
| Demuéstrame que eres real
| покажи мне, что ты настоящий
|
| Que por bien o mal, jamás te perderé
| Хорошо это или плохо, я никогда не потеряю тебя
|
| Oh oh abrázame
| о, о, держи меня
|
| Afírmame que esta vez
| скажи мне, что на этот раз
|
| Por fin llegó el amor
| любовь наконец пришла
|
| Llegué a creer
| я пришел к выводу
|
| Que mi destino fue vivir así
| Что моей судьбой было так жить
|
| En soledad
| Одинокий
|
| Solo amando sin amar, sin saber
| Просто любить, не любя, не зная
|
| Que al mirar tus ojos de mar
| Что, глядя в твои морские глаза
|
| Ya nunca más yo sería igual
| Я никогда больше не буду прежним
|
| Te propongo la eternidad
| Я предлагаю тебе вечность
|
| Ámame siempre
| Люби меня вечно
|
| (coro)
| (хор)
|
| Abrázame
| Обними меня
|
| Demuéstrame que eres real
| покажи мне, что ты настоящий
|
| Que por bien o mal, jamás te perderé
| Хорошо это или плохо, я никогда не потеряю тебя
|
| Oh oh abrázame
| о, о, держи меня
|
| Afírmame que esta vez
| скажи мне, что на этот раз
|
| Por fin llegó
| наконец, прибыл
|
| El amor que yo soñé que tanto esperé
| Любовь, о которой я мечтал, которую я так долго ждал
|
| Te necesito abrázame
| мне нужно, чтобы ты обнял меня
|
| Solo…
| Только…
|
| Oh oh abrázame
| о, о, держи меня
|
| Afírmame que esta vez
| скажи мне, что на этот раз
|
| Por fin llegó el amor. | Любовь наконец пришла. |