Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Moritz , исполнителя - Ludwig HirschДата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Moritz , исполнителя - Ludwig HirschMoritz(оригинал) |
| In einem dieser Lager |
| Die unsere Väter damals |
| Bauten |
| In die sie Schornsteine pflanzten |
| Die Tag und |
| Nacht rauchten |
| Da kauert in einer kleinen Baracke der kleine |
| Moritz auf seinem Brett |
| Die kleinen Händchen fest aneindergepreát |
| Spricht er sein Abendgebet |
| Lieber Gott, du kannst es doch machen, daá sie mich heute nacht nur bewachen |
| Moritz |
| Kleiner Moritz |
| Es war wieder ein böser |
| Tag |
| Mein Vater hat dich geschlagen |
| Ja |
| Du weiát |
| Auch nicht |
| Warum er es tat |
| Ich hoffe die Kälte läát dich schlafen und ein |
| Traum legt sich auf deine Schmerzen |
| Aber da ist diese groáe Angst in deinem kleinen |
| Herzen |
| Lieber Gott, es liegt doch in deiner Macht, daá sie mich nicht holen, heute Nacht |
| Lieber Gott |
| Wo bist du gewesen |
| Sie haben ihn |
| Geholt |
| Heute Nacht |
| Sie haben ihn heute Nacht zu den Schornsteinen |
| Rüber gebracht |
| Ja |
| Unsere Väter sind es gewesen |
| Sie haben den |
| Kleinen Moritz zu den Schornsteinen rüber |
| Gebracht |
| Lieber Gott |
| Sag dem kleinen Moritz |
| Der da oben |
| Neben dir steht |
| Er möge uns |
| Ihren Kindern |
| Bitte |
| Bitte |
| Vergeben |
| (перевод) |
| В одном из этих лагерей |
| Наши отцы тогда |
| здания |
| В котором сажали дымоходы |
| День и |
| копченая ночь |
| Там малыш притаился в маленькой лачуге |
| Мориц на доске |
| Маленькие руки крепко сжаты вместе |
| Он читает свою вечернюю молитву |
| Дорогой Бог, ты можешь заставить их просто присматривать за мной сегодня вечером |
| Мориц |
| Маленький Мориц |
| Это снова было плохо |
| День |
| Мой отец ударил тебя |
| Да |
| Ты знаешь |
| Тоже нет |
| Почему он это сделал |
| Я надеюсь, что холод позволит тебе поспать и |
| Мечта лежит на твоей боли |
| Но в твоем маленьком есть этот большой страх |
| сердца |
| Боже мой, в твоей власти, чтобы меня сегодня не взяли |
| О, Боже |
| Где ты был |
| у тебя есть он |
| принес |
| Сегодня ночью |
| Они имеют его в дымоходы сегодня вечером |
| Привезли |
| Да |
| Это были наши отцы |
| у них есть |
| Маленький Мориц к дымоходам |
| Принес |
| О, Боже |
| Скажи маленькому Морицу |
| Тот, что выше |
| стоять рядом с тобой |
| Мы ему можем понравиться |
| Их дети |
| Пожалуйста |
| Пожалуйста |
| Простить |
| Название | Год |
|---|---|
| Miss Burgenland | 2011 |
| Komm, großer schwarzer Vogel | 2011 |
| Spuck den Schnuller aus | 2011 |
| Der Wolf | 2011 |
| Nicht küssen | 2011 |
| Peterle | 2011 |
| Die Weihnachtstraurigkeit | 2007 |
| I lieg am Ruck'n | 2011 |
| Jugendfrei | 2007 |
| Die Omama | 2010 |
| Der Herr Haslinger | 2010 |
| Happy End | 1997 |
| Die Spur im Schnee | 2002 |
| Der Schnee draußen schmilzt | 2016 |
| Der blade Bua | 2002 |
| Der Dorftrottel | 2002 |
| Liebeslied | 1986 |
| I lieg am Ruckn | 2002 |
| Das kleine Tier | 2010 |
| Komm grosser schwarzer Vogel | 2002 |