Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Dorftrottel , исполнителя - Ludwig HirschДата выпуска: 31.12.2002
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Dorftrottel , исполнителя - Ludwig HirschDer Dorftrottel(оригинал) |
| Die Hebamm is schon da |
| Heut nacht wird’s soweit |
| Sein |
| Die Bäuerin is ruhig |
| Es geht ihr gut |
| Der Bauer steht im Weg |
| Sie lächeln ihn aus der |
| Stuben |
| Er brummt und zeigt nicht |
| Daá er sich freut auf |
| Den Buben |
| Und weich fällt der Schnee |
| Herrgott |
| Dank dir schön |
| Der Pfarrer schaut noch vorbei |
| Leise tritt er ein |
| Er bringt a Bonbonniere für die junge Frau |
| Man wird’s ihr dann nachher geben |
| Vergeltsgottfür den Schnaps |
| Der Pfarrer geht und flüstert zur Stuben hin an |
| Segen |
| Am Himmel wird’s langsam rot |
| Herrgott |
| Das Kind is tot |
| Wenn die Hexen tanzen im Wald |
| Wenn der Freitag am Dreizehnten fallt |
| Wenn ein Kind stirbt und vorher der Nachtvogel |
| Schreit |
| Dann is soweit |
| Dann is soweit |
| Der Pfarrer geht durch’s Dorf |
| Er kennt sich nicht |
| Recht aus |
| A eigenartige Stimmung liegt in der Luft |
| Die Männer sind ernst und schweigsam |
| Ängstlich |
| Sind die Frauen |
| Sie sperren die Kinder in’s Haus |
| Die dürfen kein' |
| Schneemann bauen |
| Plötzlich wird’s dem Pfarrer klar |
| Herrgott |
| Irgendwer is in Gefahr |
| Später dann bei der Hebamm |
| Da hocken ein paar |
| Beinand |
| Geheimnisvoll murmelnd |
| Den Rosenkranz fest in der |
| Hand |
| Der Pfarrer steht plötzlich am Bahnhof |
| Ein Koffer |
| Steht neben ihm |
| Er fährt auf drei Tag in die Stadt |
| Zu sein' Bruder |
| Nach Wien |
| Am Himmel dämmert's schon |
| Herrgott |
| Der Pfarrer fährt einfach davon |
| Wenn die Hexen tanzen im Wald… |
| Am nächsten Tag in der Früh |
| Da treffen sie sich |
| Beim Wirt |
| Mit Dreschflegeln |
| Sensen und Sicheln und |
| Leuchtenden Augen |
| Sie singen Halleluja und wandern zu dem Haus |
| Wo der Dorftrottel grad blöd grinsend sei' Suppen |
| Sauft |
| Die Hebamm schwingt’s Kruzifix |
| Herrgott |
| Der Dorftrottel weiá noch nix |
| Sie haben das Haus erreicht |
| Die ersten Steine |
| Fliegen |
| Der Dorftrottel schreit nach dem Pfarrer |
| Aber der |
| Is ja nicht da |
| Sie zahn ihn auf die Wiesen |
| Er weint wie ein |
| Kleines Kind |
| Sie haun ihn solang |
| Bis ihm’s Hirn aus der Nasen |
| Rinnt |
| Nachher falln s' auf die Knie und tun beten |
| Dem Bauern sein Kind kann endlich den Himmel |
| Betreten |
| Und weich fällt der Schnee |
| Herrgott |
| Dank dir schön |
| (перевод) |
| Акушерка уже здесь |
| Это произойдет сегодня вечером |
| Его |
| Фермер молчит. |
| Она в порядке |
| Фермер в пути |
| Ты улыбаешься ему с |
| салоны |
| Он мычит и не показывает |
| Даа он с нетерпением ждет |
| Парень |
| И тихо падает снег |
| Боже милостивый |
| спасибо, мило |
| Пастор останавливается. |
| Он входит тихо |
| Он приносит бонбоньерку для молодой женщины |
| Это будет дано ей потом |
| Благослови вас Бог за шнапс |
| Священник идет и шепчет в комнату |
| благословение |
| Небо медленно краснеет |
| Боже милостивый |
| ребенок мертв |
| Когда ведьмы танцуют в лесу |
| Когда пятница выпадает на тринадцатое |
| Когда умирает ребенок, а до этого ночная птица |
| крики |
| Тогда пришло время |
| Тогда пришло время |
| Пастор идет по деревне |
| Он не знает себя |
| сразу |
| Своеобразная атмосфера витает в воздухе |
| Мужчины серьезны и молчаливы |
| Испуганный |
| женщины |
| Они запирают детей в доме |
| Им не разрешено |
| построить снеговика |
| Внезапно пастору становится ясно |
| Боже милостивый |
| Кто-то в опасности |
| Позже с акушеркой |
| Там несколько сидящих на корточках |
| повязка на ногу |
| Таинственно бормоча |
| Розарий твердо в |
| рука |
| Пастор внезапно стоит на вокзале |
| Чемодан |
| Стоит рядом с ним |
| Он собирается в город на три дня |
| Быть' братом |
| В Вену |
| Уже темнеет в небе |
| Боже милостивый |
| Пастор просто уезжает |
| Когда ведьмы танцуют в лесу... |
| На следующий день утром |
| Вот где они встречаются |
| У хозяина |
| С цепами |
| Косы и серпы и |
| блестящие глаза |
| Они поют Аллилуйя и идут к дому |
| Где тупо ухмыляется деревенский идиот, так это супы |
| напитки |
| Акушерка качает распятие |
| Боже милостивый |
| Деревенский идиот еще ничего не знает |
| Вы добрались до дома |
| Первые камни |
| Летать |
| Деревенский идиот кричит на священника |
| Но |
| Это не там |
| Она зубает его на лугах |
| Он плачет, как |
| маленький ребенок |
| Ты бил его так долго |
| Пока его мозги не вылетят из носа |
| работает |
| После этого они падают на колени и молятся |
| Ребенок фермера наконец-то может попасть в рай |
| Входить |
| И тихо падает снег |
| Боже милостивый |
| спасибо, мило |
| Название | Год |
|---|---|
| Moritz | 2007 |
| Miss Burgenland | 2011 |
| Komm, großer schwarzer Vogel | 2011 |
| Spuck den Schnuller aus | 2011 |
| Der Wolf | 2011 |
| Nicht küssen | 2011 |
| Peterle | 2011 |
| Die Weihnachtstraurigkeit | 2007 |
| I lieg am Ruck'n | 2011 |
| Jugendfrei | 2007 |
| Die Omama | 2010 |
| Der Herr Haslinger | 2010 |
| Happy End | 1997 |
| Die Spur im Schnee | 2002 |
| Der Schnee draußen schmilzt | 2016 |
| Der blade Bua | 2002 |
| Liebeslied | 1986 |
| I lieg am Ruckn | 2002 |
| Das kleine Tier | 2010 |
| Komm grosser schwarzer Vogel | 2002 |