| Die Hebamm is schon da
| Акушерка уже здесь
|
| Heut nacht wird’s soweit
| Это произойдет сегодня вечером
|
| Sein
| Его
|
| Die Bäuerin is ruhig
| Фермер молчит.
|
| Es geht ihr gut
| Она в порядке
|
| Der Bauer steht im Weg
| Фермер в пути
|
| Sie lächeln ihn aus der
| Ты улыбаешься ему с
|
| Stuben
| салоны
|
| Er brummt und zeigt nicht
| Он мычит и не показывает
|
| Daá er sich freut auf
| Даа он с нетерпением ждет
|
| Den Buben
| Парень
|
| Und weich fällt der Schnee
| И тихо падает снег
|
| Herrgott
| Боже милостивый
|
| Dank dir schön
| спасибо, мило
|
| Der Pfarrer schaut noch vorbei
| Пастор останавливается.
|
| Leise tritt er ein
| Он входит тихо
|
| Er bringt a Bonbonniere für die junge Frau
| Он приносит бонбоньерку для молодой женщины
|
| Man wird’s ihr dann nachher geben
| Это будет дано ей потом
|
| Vergeltsgottfür den Schnaps
| Благослови вас Бог за шнапс
|
| Der Pfarrer geht und flüstert zur Stuben hin an
| Священник идет и шепчет в комнату
|
| Segen
| благословение
|
| Am Himmel wird’s langsam rot
| Небо медленно краснеет
|
| Herrgott
| Боже милостивый
|
| Das Kind is tot
| ребенок мертв
|
| Wenn die Hexen tanzen im Wald
| Когда ведьмы танцуют в лесу
|
| Wenn der Freitag am Dreizehnten fallt
| Когда пятница выпадает на тринадцатое
|
| Wenn ein Kind stirbt und vorher der Nachtvogel
| Когда умирает ребенок, а до этого ночная птица
|
| Schreit
| крики
|
| Dann is soweit
| Тогда пришло время
|
| Dann is soweit
| Тогда пришло время
|
| Der Pfarrer geht durch’s Dorf
| Пастор идет по деревне
|
| Er kennt sich nicht
| Он не знает себя
|
| Recht aus
| сразу
|
| A eigenartige Stimmung liegt in der Luft
| Своеобразная атмосфера витает в воздухе
|
| Die Männer sind ernst und schweigsam
| Мужчины серьезны и молчаливы
|
| Ängstlich
| Испуганный
|
| Sind die Frauen
| женщины
|
| Sie sperren die Kinder in’s Haus
| Они запирают детей в доме
|
| Die dürfen kein'
| Им не разрешено
|
| Schneemann bauen
| построить снеговика
|
| Plötzlich wird’s dem Pfarrer klar
| Внезапно пастору становится ясно
|
| Herrgott
| Боже милостивый
|
| Irgendwer is in Gefahr
| Кто-то в опасности
|
| Später dann bei der Hebamm
| Позже с акушеркой
|
| Da hocken ein paar | Там несколько сидящих на корточках |
| Beinand
| повязка на ногу
|
| Geheimnisvoll murmelnd
| Таинственно бормоча
|
| Den Rosenkranz fest in der
| Розарий твердо в
|
| Hand
| рука
|
| Der Pfarrer steht plötzlich am Bahnhof
| Пастор внезапно стоит на вокзале
|
| Ein Koffer
| Чемодан
|
| Steht neben ihm
| Стоит рядом с ним
|
| Er fährt auf drei Tag in die Stadt
| Он собирается в город на три дня
|
| Zu sein' Bruder
| Быть' братом
|
| Nach Wien
| В Вену
|
| Am Himmel dämmert's schon
| Уже темнеет в небе
|
| Herrgott
| Боже милостивый
|
| Der Pfarrer fährt einfach davon
| Пастор просто уезжает
|
| Wenn die Hexen tanzen im Wald…
| Когда ведьмы танцуют в лесу...
|
| Am nächsten Tag in der Früh
| На следующий день утром
|
| Da treffen sie sich
| Вот где они встречаются
|
| Beim Wirt
| У хозяина
|
| Mit Dreschflegeln
| С цепами
|
| Sensen und Sicheln und
| Косы и серпы и
|
| Leuchtenden Augen
| блестящие глаза
|
| Sie singen Halleluja und wandern zu dem Haus
| Они поют Аллилуйя и идут к дому
|
| Wo der Dorftrottel grad blöd grinsend sei' Suppen
| Где тупо ухмыляется деревенский идиот, так это супы
|
| Sauft
| напитки
|
| Die Hebamm schwingt’s Kruzifix
| Акушерка качает распятие
|
| Herrgott
| Боже милостивый
|
| Der Dorftrottel weiá noch nix
| Деревенский идиот еще ничего не знает
|
| Sie haben das Haus erreicht
| Вы добрались до дома
|
| Die ersten Steine
| Первые камни
|
| Fliegen
| Летать
|
| Der Dorftrottel schreit nach dem Pfarrer
| Деревенский идиот кричит на священника
|
| Aber der
| Но
|
| Is ja nicht da
| Это не там
|
| Sie zahn ihn auf die Wiesen
| Она зубает его на лугах
|
| Er weint wie ein
| Он плачет, как
|
| Kleines Kind
| маленький ребенок
|
| Sie haun ihn solang
| Ты бил его так долго
|
| Bis ihm’s Hirn aus der Nasen
| Пока его мозги не вылетят из носа
|
| Rinnt
| работает
|
| Nachher falln s' auf die Knie und tun beten
| После этого они падают на колени и молятся
|
| Dem Bauern sein Kind kann endlich den Himmel
| Ребенок фермера наконец-то может попасть в рай
|
| Betreten
| Входить
|
| Und weich fällt der Schnee
| И тихо падает снег
|
| Herrgott
| Боже милостивый
|
| Dank dir schön | спасибо, мило |