
Дата выпуска: 31.12.2002
Язык песни: Немецкий
Der Dorftrottel(оригинал) |
Die Hebamm is schon da |
Heut nacht wird’s soweit |
Sein |
Die Bäuerin is ruhig |
Es geht ihr gut |
Der Bauer steht im Weg |
Sie lächeln ihn aus der |
Stuben |
Er brummt und zeigt nicht |
Daá er sich freut auf |
Den Buben |
Und weich fällt der Schnee |
Herrgott |
Dank dir schön |
Der Pfarrer schaut noch vorbei |
Leise tritt er ein |
Er bringt a Bonbonniere für die junge Frau |
Man wird’s ihr dann nachher geben |
Vergeltsgottfür den Schnaps |
Der Pfarrer geht und flüstert zur Stuben hin an |
Segen |
Am Himmel wird’s langsam rot |
Herrgott |
Das Kind is tot |
Wenn die Hexen tanzen im Wald |
Wenn der Freitag am Dreizehnten fallt |
Wenn ein Kind stirbt und vorher der Nachtvogel |
Schreit |
Dann is soweit |
Dann is soweit |
Der Pfarrer geht durch’s Dorf |
Er kennt sich nicht |
Recht aus |
A eigenartige Stimmung liegt in der Luft |
Die Männer sind ernst und schweigsam |
Ängstlich |
Sind die Frauen |
Sie sperren die Kinder in’s Haus |
Die dürfen kein' |
Schneemann bauen |
Plötzlich wird’s dem Pfarrer klar |
Herrgott |
Irgendwer is in Gefahr |
Später dann bei der Hebamm |
Da hocken ein paar |
Beinand |
Geheimnisvoll murmelnd |
Den Rosenkranz fest in der |
Hand |
Der Pfarrer steht plötzlich am Bahnhof |
Ein Koffer |
Steht neben ihm |
Er fährt auf drei Tag in die Stadt |
Zu sein' Bruder |
Nach Wien |
Am Himmel dämmert's schon |
Herrgott |
Der Pfarrer fährt einfach davon |
Wenn die Hexen tanzen im Wald… |
Am nächsten Tag in der Früh |
Da treffen sie sich |
Beim Wirt |
Mit Dreschflegeln |
Sensen und Sicheln und |
Leuchtenden Augen |
Sie singen Halleluja und wandern zu dem Haus |
Wo der Dorftrottel grad blöd grinsend sei' Suppen |
Sauft |
Die Hebamm schwingt’s Kruzifix |
Herrgott |
Der Dorftrottel weiá noch nix |
Sie haben das Haus erreicht |
Die ersten Steine |
Fliegen |
Der Dorftrottel schreit nach dem Pfarrer |
Aber der |
Is ja nicht da |
Sie zahn ihn auf die Wiesen |
Er weint wie ein |
Kleines Kind |
Sie haun ihn solang |
Bis ihm’s Hirn aus der Nasen |
Rinnt |
Nachher falln s' auf die Knie und tun beten |
Dem Bauern sein Kind kann endlich den Himmel |
Betreten |
Und weich fällt der Schnee |
Herrgott |
Dank dir schön |
(перевод) |
Акушерка уже здесь |
Это произойдет сегодня вечером |
Его |
Фермер молчит. |
Она в порядке |
Фермер в пути |
Ты улыбаешься ему с |
салоны |
Он мычит и не показывает |
Даа он с нетерпением ждет |
Парень |
И тихо падает снег |
Боже милостивый |
спасибо, мило |
Пастор останавливается. |
Он входит тихо |
Он приносит бонбоньерку для молодой женщины |
Это будет дано ей потом |
Благослови вас Бог за шнапс |
Священник идет и шепчет в комнату |
благословение |
Небо медленно краснеет |
Боже милостивый |
ребенок мертв |
Когда ведьмы танцуют в лесу |
Когда пятница выпадает на тринадцатое |
Когда умирает ребенок, а до этого ночная птица |
крики |
Тогда пришло время |
Тогда пришло время |
Пастор идет по деревне |
Он не знает себя |
сразу |
Своеобразная атмосфера витает в воздухе |
Мужчины серьезны и молчаливы |
Испуганный |
женщины |
Они запирают детей в доме |
Им не разрешено |
построить снеговика |
Внезапно пастору становится ясно |
Боже милостивый |
Кто-то в опасности |
Позже с акушеркой |
Там несколько сидящих на корточках |
повязка на ногу |
Таинственно бормоча |
Розарий твердо в |
рука |
Пастор внезапно стоит на вокзале |
Чемодан |
Стоит рядом с ним |
Он собирается в город на три дня |
Быть' братом |
В Вену |
Уже темнеет в небе |
Боже милостивый |
Пастор просто уезжает |
Когда ведьмы танцуют в лесу... |
На следующий день утром |
Вот где они встречаются |
У хозяина |
С цепами |
Косы и серпы и |
блестящие глаза |
Они поют Аллилуйя и идут к дому |
Где тупо ухмыляется деревенский идиот, так это супы |
напитки |
Акушерка качает распятие |
Боже милостивый |
Деревенский идиот еще ничего не знает |
Вы добрались до дома |
Первые камни |
Летать |
Деревенский идиот кричит на священника |
Но |
Это не там |
Она зубает его на лугах |
Он плачет, как |
маленький ребенок |
Ты бил его так долго |
Пока его мозги не вылетят из носа |
работает |
После этого они падают на колени и молятся |
Ребенок фермера наконец-то может попасть в рай |
Входить |
И тихо падает снег |
Боже милостивый |
спасибо, мило |
Название | Год |
---|---|
Moritz | 2007 |
Miss Burgenland | 2011 |
Komm, großer schwarzer Vogel | 2011 |
Spuck den Schnuller aus | 2011 |
Der Wolf | 2011 |
Nicht küssen | 2011 |
Peterle | 2011 |
Die Weihnachtstraurigkeit | 2007 |
I lieg am Ruck'n | 2011 |
Jugendfrei | 2007 |
Die Omama | 2010 |
Der Herr Haslinger | 2010 |
Happy End | 1997 |
Die Spur im Schnee | 2002 |
Der Schnee draußen schmilzt | 2016 |
Der blade Bua | 2002 |
Liebeslied | 1986 |
I lieg am Ruckn | 2002 |
Das kleine Tier | 2010 |
Komm grosser schwarzer Vogel | 2002 |