Перевод текста песни Die Weihnachtstraurigkeit - Ludwig Hirsch

Die Weihnachtstraurigkeit - Ludwig Hirsch
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Weihnachtstraurigkeit, исполнителя - Ludwig Hirsch
Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Немецкий

Die Weihnachtstraurigkeit

(оригинал)
Und es fallt ihr nichts ein
Sie ist viel zu allein
Ihr Alter ist damals Hals über Kopf nach Südafrika
Da wär noch der Sohn
Nur der hat drauf
Gschissen
Hat sich in ein Leintuch gehüllt und tut jetzt
Hare-Krishnen
Und jetzt sie da vor der verkabelten Kisten
Sie zeigt sich dem Fernsehsprecher in schwar-
Zen Spitzen
Bald is Heiliger Abendsagt er
Und es fallt ihr
Nichts ein
Gegen die verdammte
Dammte Weihnachts-
Traurigkeit
Und auch eahm fallt nichts ein
Da im fernen
Pretoria
Er denkt an sei Alte
Sein Sohn und wie das
Damals war
Da war die panische Angst
Lebenslang fern-
Zusitzen
Und die Lust auf was echtes Schwarzes und ned
Nur auf schwarze Spitzen
Und jetzt liegt er da
In der Afrikahitzen
Neben seiner aparten
Schwarzen Braut
In
Weiáen Spitzen
Bald kommen die Christkindersagt sie
Und es
Fallt ihm nichts ein
Gegen die verdammte
Dammte Weihnachts-
Traurigkeit
Vielleicht fallt dem Sohn was ein
Bei seine
Glatzerten Freund
Nur die leiden da alle an
Chronischem Durchfall und an Zahnfleisch-
Schwund
Er möcht am liebsten alles hinhaun und ganz
Einfach hamgehn
Aber wer aufmuckt wird niedergebetet ohne
Erbarmen
Und jetzt steht er da
In sein dreckigen Leintuch
In einer Schlange vor’m einzigen Häusel und
Wart' bis er drankommt
Bald frohlocken wirsagt einer
Nein
Auch dem
Sohn fallt nichts ein
Gegen die verdammte
Dammte Weihnachts-
Traurigkeit
(перевод)
И она не может ничего придумать
Она слишком одинока
Ее старость тогда кубарем в Южную Африку
Тогда есть сын
Только у него есть
Дерьмо
Завернулся в простыню и делает сейчас
Заяц-Кришнен
И теперь они там перед проводными ящиками
Она показывает себя диктору в черном
Советы дзен
Скоро будет канун Рождества, говорит он.
И это падает на нее
Не быть
Против проклятого
Дамте Рождество
грусть
И я тоже ничего не могу придумать
Там в далеком
Претория
Он думает о своем старике
Его сын и тому подобное
тогда было
Был панический страх
пожизненный удаленный
Сидеть
И желание чего-то настоящего черного и нед
Только черные кончики
И вот он лежит там
В африканской жаре
Помимо своего отличительного
Черная невеста
В
Белые кончики
Дети Христа скоро придут, говорит она.
и это
ничего не могу придумать
Против проклятого
Дамте Рождество
грусть
Может сын что-нибудь придумает
У него
лысый друг
Только они все от этого страдают
Хроническая диарея и жвачка
усадка
Он предпочел бы, чтобы все было сделано и завершено
Просто иди
Но тот, кто бунтует, будет замолен без
милосердие
И теперь он стоит там
В его грязных простынях
В очереди перед единственным домом и
Дождитесь своей очереди
Скоро мы будем радоваться говорит один
нет
Кроме того, что
Сын ничего не может придумать
Против проклятого
Дамте Рождество
грусть
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Moritz 2007
Miss Burgenland 2011
Komm, großer schwarzer Vogel 2011
Spuck den Schnuller aus 2011
Der Wolf 2011
Nicht küssen 2011
Peterle 2011
I lieg am Ruck'n 2011
Jugendfrei 2007
Die Omama 2010
Der Herr Haslinger 2010
Happy End 1997
Die Spur im Schnee 2002
Der Schnee draußen schmilzt 2016
Der blade Bua 2002
Der Dorftrottel 2002
Liebeslied 1986
I lieg am Ruckn 2002
Das kleine Tier 2010
Komm grosser schwarzer Vogel 2002