| My purple heart, all red and blue
| Мое пурпурное сердце, все красное и синее
|
| Still lingers on the thought of you
| Все еще задерживается на мысли о тебе
|
| Thou it’s just a little stain
| Ты это просто маленькое пятно
|
| I was hoping it would fade by now
| Я надеялся, что это исчезнет к настоящему времени
|
| Thou it’s over done and said
| Ты закончил и сказал
|
| It’s heavier than lead somehow
| Как-то тяжелее свинца
|
| It lights a spark, leaves a residue
| Зажигает искру, оставляет осадок
|
| It burns in me, all the embers of you
| Он горит во мне, все твои угли
|
| It’s a darkest lullaby, tucks me in but still I lie awake
| Это самая мрачная колыбельная, она усыпляет меня, но я все еще не сплю
|
| 'Cuz that morning sun will rise
| «Потому что это утреннее солнце взойдет
|
| And I hope I’m not the same as yesterday
| И я надеюсь, что я не такой, как вчера
|
| You would think that I’m okay from the outside looking in
| Вы могли бы подумать, что я в порядке, глядя снаружи
|
| Yes I’m hard on myself but that’s just the way I am
| Да, я строг к себе, но я такой
|
| So I put it in a box and I keep it locked away
| Поэтому я положил его в коробку и держу под замком
|
| For as long as I can
| Пока я могу
|
| I picture you alone and you’re picking up the pieces
| Я представляю тебя одного, и ты собираешь осколки
|
| I know I let you down
| Я знаю, что подвел тебя
|
| But I swear I had my reasons to let you go
| Но клянусь, у меня были причины отпустить тебя.
|
| But I’m just stuck with this purple heart, all red and blue
| Но я просто застрял с этим фиолетовым сердцем, все красное и синее
|
| Still lingers on the thought of you
| Все еще задерживается на мысли о тебе
|
| I know you can’t forgive but I don’t want to regret
| Я знаю, что ты не можешь простить, но я не хочу сожалеть
|
| The life I would have lived if I didn’t say the things I said
| Жизнь, которую я бы прожил, если бы не сказал то, что сказал
|
| I’ll surrender to this purple heart
| Я сдамся этому пурпурному сердцу
|
| It’s no longer pumping red, this purple heart
| Оно больше не качает красным, это фиолетовое сердце
|
| The darkest shade of blue, this purple heart | Самый темный оттенок синего, это пурпурное сердце |