Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Blue and the Gray, исполнителя - Lucero. Песня из альбома The Attic Tapes, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2014
Лейбл звукозаписи: Liberty & Lament
Язык песни: Английский
The Blue and the Gray(оригинал) |
The family’s been here for |
The last hundred years |
And it’s all that he’s ever known |
Life in the cotton fields |
Swamps and the rolling hills |
Always called Arkansas home |
But when the war came |
Like his father before |
He joined the army |
And went to the war |
Leaving the rolling hills |
Swamps and the cotton fields |
Bound for a Normandy shore |
The patch that he wore on |
His uniform |
Was both blue and grey |
The colors of men who died |
Fighting another fight |
And more would die today |
At Omaha beach against Germany |
A young country boy |
Struggled out of the sea |
Up on the sand where |
Many a man |
Would never know victory |
Fought the entire time |
Up on the front line |
It was lonely, bloody and cold |
The only relief he’d find |
Might be some old French wine |
The water was all dirty and froze |
But he was luckier than some |
A better soldier than most |
He came back from Europe |
But never got home |
Now he’s back on the farm |
But not out of harm |
He drank so the pain wouldn’t show |
Well he left behind |
My brothers and I |
We never really knew him at all |
I barely remember him |
Smoking with a grin |
But looking mean; |
standing tall |
Well I can only hope |
That he wouldn’t be ashamed |
Of the man I become |
And the life that I made |
And he did the hardest part |
And lived life with all his heart |
And I hope I don’t let him down |
Синий и Серый(перевод) |
Семья была здесь для |
Последние сто лет |
И это все, что он когда-либо знал |
Жизнь на хлопковых полях |
Болота и холмистая местность |
Всегда называл Арканзас домом |
Но когда пришла война |
Как его отец раньше |
Он присоединился к армии |
И ушел на войну |
Покидая холмы |
Болота и хлопковые поля |
Направление на берег Нормандии |
Нашивка, которую он носил |
Его униформа |
Был и синий и серый |
Цвета мужчин, которые умерли |
Борьба с другим боем |
И больше умрет сегодня |
На пляже Омаха против Германии |
Молодой деревенский мальчик |
Вырвался из моря |
На песке, где |
Многие мужчины |
Никогда не знал бы победы |
Воевал все время |
На передовой |
Было одиноко, кроваво и холодно |
Единственное облегчение, которое он нашел |
Может быть, какое-то старое французское вино |
Вода была вся грязная и замерзла |
Но ему повезло больше, чем некоторым |
Лучший солдат, чем большинство |
Он вернулся из Европы |
Но так и не вернулся домой |
Теперь он снова на ферме |
Но не из вредности |
Он пил, чтобы боль не показывалась |
Ну, он оставил позади |
Мои братья и я |
Мы никогда не знали его вообще |
я его почти не помню |
Курение с улыбкой |
Но злой вид; |
стоя высокий |
Ну, я могу только надеяться |
Чтобы ему не было стыдно |
Из человека, которым я становлюсь |
И жизнь, которую я сделал |
И он сделал самую сложную часть |
И прожил жизнь всем сердцем |
И я надеюсь, что не подведу его |