| Nobody's Darlings (оригинал) | Ничьи Любимые (перевод) |
|---|---|
| Now shut up and play that guitar | А теперь заткнись и играй на этой гитаре |
| Just shut up and play that guitar | Просто заткнись и играй на этой гитаре |
| We ain’t nobody’s darlings | Мы никому не любимцы |
| We never should’ve made it this far | Мы никогда не должны были заходить так далеко |
| We ain’t nobody’s darlings | Мы никому не любимцы |
| So shut up and play that guitar | Так что заткнись и играй на этой гитаре |
| I settle for watching her dance | Я соглашаюсь смотреть ее танец |
| I’m just watching her dance | Я просто смотрю ее танец |
| We ain’t nobody’s darlings | Мы никому не любимцы |
| We never stood a chance | У нас никогда не было шанса |
| We ain’t nobody’s darlings | Мы никому не любимцы |
| So I settle for watching her dance | Так что я соглашаюсь смотреть ее танец |
| Now we got to the game | Теперь мы добрались до игры |
| Just a little too late | Просто слишком поздно |
| Spent our early days | Провели наши первые дни |
| We spent our early days | Мы провели наши первые дни |
| Just fucking up | Просто облажался |
| We ain’t nobody’s darlings | Мы никому не любимцы |
| We ain’t nobody’s boys | Мы не ничьи мальчики |
