| Katherine and Me (оригинал) | Кэтрин и Я (перевод) |
|---|---|
| Couldn’t help but get my heart broke | Не мог не разбить мне сердце |
| Although we’ve never met | Хотя мы никогда не встречались |
| Since I saw that photograph | Так как я видел эту фотографию |
| Well how could I forget? | Ну как я мог забыть? |
| You were smiling with a friend of mine | Ты улыбался с моим другом |
| And I’ve seen you nowhere else | И я не видел тебя больше нигде |
| And the only clue to you I find | И единственный ключ к тебе, который я нахожу |
| Is on the back it says | На обороте написано |
| Katherine and me | Кэтрин и я |
| Katherine and me | Кэтрин и я |
| Katherine and me | Кэтрин и я |
| Waiting to get my heart broke | В ожидании, когда мое сердце разобьется |
| Further down the line | Дальше по линии |
| Just waiting to get my heart broke | Просто жду, когда мое сердце разобьется |
| For the millionth time | В миллионный раз |
| Katherine and me | Кэтрин и я |
| Katherine and me | Кэтрин и я |
| Katherine and me | Кэтрин и я |
| I saw your smile | я видел твою улыбку |
| I took the fall | я упал |
| I ain’t seen Katherine | Я не видел Кэтрин |
| Nowhere at all | Нигде вообще |
| Waiting to get my heart broke | В ожидании, когда мое сердце разобьется |
| Further down the line | Дальше по линии |
| Just waiting to get my heart broke | Просто жду, когда мое сердце разобьется |
| For the millionth time | В миллионный раз |
| Katherine and me | Кэтрин и я |
| Katherine and me | Кэтрин и я |
| Katherine and me | Кэтрин и я |
| I saw your smile | я видел твою улыбку |
| I took the fall | я упал |
| I ain’t seen Katherine | Я не видел Кэтрин |
| Nowhere at all | Нигде вообще |
| Well I saw your smile | Ну, я видел твою улыбку |
| And I took the fall | И я упал |
| I ain’t seen Katherine | Я не видел Кэтрин |
| Nowhere at all | Нигде вообще |
