| Gone to the Sea (оригинал) | Ушел к морю (перевод) |
|---|---|
| She’s beautiful and deep blue | Она красивая и темно-синяя |
| But she’s cold and tragic too | Но она тоже холодна и трагична |
| There ain’t nothing to say, or to do | Нечего сказать или сделать |
| Been landlocked and alone | Не имеет выхода к морю и одинок |
| With the Siren song | С песней сирены |
| Now my heart is gone with her to the sea | Теперь мое сердце ушло с ней в море |
| I can hear her from the shores | Я слышу ее с берегов |
| So I dare not to sail anymore | Так что я больше не смею плыть |
| A voice a would gladly drowned for | Голос бы с радостью утонул за |
| Been land locked and alone | Был заперт и одинок |
| With the Siren song | С песней сирены |
| Now my heart is gone with her to the sea | Теперь мое сердце ушло с ней в море |
| Been landlocked and alone | Не имеет выхода к морю и одинок |
| With the Siren song | С песней сирены |
| Now my heart is gone with her to the sea | Теперь мое сердце ушло с ней в море |
| Still landlocked and alone | Все еще не имеющий выхода к морю и одинокий |
| With the Siren song | С песней сирены |
| Cause my heart is gone with her to the sea | Потому что мое сердце ушло с ней в море |
