| Life is strange and you do what ya gotta do just to survive
| Жизнь странна, и ты делаешь то, что должен делать, чтобы выжить.
|
| You got your hustle and you gotta know that baby, I got mine
| У тебя есть суета, и ты должен знать этого ребенка, я получил свой
|
| Would it make you cry if you knew about the things
| Заставит ли вас плакать, если вы узнаете о вещах
|
| That you couldn’t let slide? | Что вы не могли ускользнуть? |
| Are you scandalized?
| Вы возмущены?
|
| 'Cause you know that I’m edging it on the sly
| Потому что ты знаешь, что я исподтишка
|
| TT’s a nanny but she moves a little weed on the side
| TT - няня, но она немного роет сорняки на стороне
|
| Jimmy paints houses, who the hell knows what goes on when they dry
| Джимми красит дома, и черт его знает, что происходит, когда они высыхают.
|
| On Friday nights, we get together
| В пятничные вечера мы собираемся вместе
|
| And we talk about this crazy life, are you scandalized?
| И мы говорим об этой сумасшедшей жизни, вы возмущены?
|
| 'Cause you know that once in a while we get undignified
| Потому что ты знаешь, что время от времени мы становимся недостойными
|
| In our private lives
| В нашей личной жизни
|
| In our private lives
| В нашей личной жизни
|
| That’s the way we live
| Так мы живем
|
| Don’t dwell on it
| Не зацикливайтесь на этом
|
| At the end of the day
| В конце дня
|
| We got love to give
| У нас есть любовь, чтобы дать
|
| That’s the way we live
| Так мы живем
|
| Don’t dwell on this
| Не зацикливайтесь на этом
|
| It sounds cheesy, but these people, they’re the reason I’m alive
| Звучит банально, но благодаря этим людям я жив.
|
| The town freaks and the sleazies bring a tear to my eye
| Городские уроды и негодяи вызывают у меня слезы
|
| I’m like a child, skinnydipping with the squares
| Я как ребенок, нагишом с квадратами
|
| On the other side, we’re all scandalized
| С другой стороны, мы все возмущены
|
| In the city, we’ve been working for a different prize
| В городе мы работаем на другой приз
|
| In our private lives
| В нашей личной жизни
|
| In our private lives
| В нашей личной жизни
|
| That’s the way we live
| Так мы живем
|
| Don’t dwell on it
| Не зацикливайтесь на этом
|
| At the end of the day
| В конце дня
|
| We got love to give
| У нас есть любовь, чтобы дать
|
| That’s the way we live
| Так мы живем
|
| Don’t dwell on this
| Не зацикливайтесь на этом
|
| That’s the way we live
| Так мы живем
|
| Don’t dwell on it
| Не зацикливайтесь на этом
|
| At the end of the day
| В конце дня
|
| We got love to give
| У нас есть любовь, чтобы дать
|
| That’s the way we live
| Так мы живем
|
| Don’t dwell on this
| Не зацикливайтесь на этом
|
| Private lives
| Частная жизнь
|
| Private lives
| Частная жизнь
|
| Private lives
| Частная жизнь
|
| Private lives
| Частная жизнь
|
| Private lives
| Частная жизнь
|
| Private lives
| Частная жизнь
|
| Private lives
| Частная жизнь
|
| Private lives
| Частная жизнь
|
| One, two, three, four! | Один два три четыре! |