| I ain’t no Marlon Brando, ain’t no Jimmy Dean
| Я не Марлон Брандо, не Джимми Дин
|
| Ain’t no Casanova up upon the screen
| Разве не Казанова на экране
|
| I’m standin' in a doorway, sleepin' on the street
| Я стою в дверях, сплю на улице
|
| Walkin' down the freeway, no shoes upon my feet
| Иду по автостраде, на ногах нет обуви
|
| Oh Hollywood, don’t bring me down
| О, Голливуд, не подведи меня
|
| Don’t stab my back when I turn around
| Не бей меня в спину, когда я оборачиваюсь
|
| Oh Hollywood, don’t break my ball
| О, Голливуд, не сломай мой мяч
|
| I’m not a real bad guy after all
| В конце концов, я не настоящий плохой парень
|
| Standin' on a corner in the California sun
| Стою на углу под калифорнийским солнцем.
|
| Dressed up like a cowboy with a song for everyone
| Одет как ковбой с песней для всех
|
| You look like an actress, baby, you look like a star
| Ты выглядишь как актриса, детка, ты выглядишь как звезда
|
| Did you ever stop and think about how fortunate you are?
| Вы когда-нибудь останавливались и думали о том, как вам повезло?
|
| Oh Hollywood, don’t bring me down
| О, Голливуд, не подведи меня
|
| Don’t stab my back when I turn around
| Не бей меня в спину, когда я оборачиваюсь
|
| Oh Hollywood, don’t bust my balls
| О, Голливуд, не разбивай мне яйца
|
| I’m not a real bad guy after all | В конце концов, я не настоящий плохой парень |