| Limping away creeping out
| Хромая, выползая
|
| My softer side left me unsatisfied
| Моя более мягкая сторона оставила меня неудовлетворенной
|
| Fraction of will keeps us apart
| Доля воли разделяет нас
|
| Our identities became compromised
| Наши личности были скомпрометированы
|
| refrain:
| припев:
|
| I"m on myself, I"m on my own tonight
| Я сам по себе, сегодня я сам по себе
|
| One warning before I crumble
| Одно предупреждение, прежде чем я рухну
|
| You get confused your self-esteem
| Вы запутались в своей самооценке
|
| Got tangled up in her misery
| Запутался в ее страданиях
|
| Obsession has a tendency
| Одержимость имеет тенденцию
|
| Of leaving marks on your dignity
| Оставлять следы на твоем достоинстве
|
| refrain
| припев
|
| Save yourself, I"m on my own again
| Спасайся, я снова один
|
| My wild and violent mind for company
| Мой дикий и жестокий ум для компании
|
| Now I don"t wanna be
| Теперь я не хочу быть
|
| I don"t wanna loose my sanity I"d rather be alone
| Я не хочу терять рассудок, я лучше буду один
|
| Away from you
| От вас
|
| Now I don"t wanna be
| Теперь я не хочу быть
|
| A trace of what I used to be I"d rather go alone
| След того, кем я был, я предпочел бы пойти один
|
| And leave you here
| И оставить тебя здесь
|
| refrain (2x) | воздержаться (2 раза) |