Перевод текста песни Flash's Theme - Louis XIV

Flash's Theme - Louis XIV
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Flash's Theme , исполнителя -Louis XIV
Песня из альбома: The Distances From Everyone To You EP
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:10.09.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Atlantic, PINEAPPLE

Выберите на какой язык перевести:

Flash's Theme (оригинал)Тема Флэша (перевод)
Flash — Ah — Saviour of the universe Флэш — Ах — Спаситель вселенной
Flash — Ah — He’ll save ev’ry one of us Seemingly there is no reason for these Флэш — Ах — Он спасет каждого из нас Кажется, для этого нет причин
Extraordinary intergalactical upsets (ha ha ha) Чрезвычайные межгалактические расстройства (ха-ха-ха)
What’s happening Flash? Что происходит, Флэш?
Only Dr Hans Zarkov formerly at N A S A Has provided any explanation Только д-р Ханс Зарьков, ранее работавший в N A S A, дал какое-либо объяснение
Flash — Ah — He’s a miracle Флэш — Ах — Он чудо
This mornings unprecedented solar eclipse Этим утром беспрецедентное солнечное затмение
Is no cause for alarm Нет повода для беспокойства
Flash — Ah — King of the impossible Флэш — Ах — король невозможного
He’s for ev’ry one of us Stand for ev’ry one of us He’ll save with a mighty hand Он за каждого из нас Встань за каждого из нас Он спасет крепкой рукой
Ev’ry man ev’ry woman ev’ry child Каждый мужчина, каждая женщина, каждый ребенок
With a mighty Flash С мощной вспышкой
General Kaka Flash Gordon approaching Генерал Кака Флэш Гордон приближается
What do you mean Flash Gordon approaching? Что значит приближается Флэш Гордон?
Open fire all weapons Откройте огонь из всех видов оружия
Dispatch war rocket Ajax to bring back his body Отправьте боевую ракету «Аякс», чтобы вернуть его тело
Flash — Ah Gordon’s alive Флэш — Ах, Гордон жив
Flash — Ah — He’ll save ev’ry one of us Just a man with a man’s courage Флэш — Ах — Он спасет каждого из нас Просто мужчина с мужским мужеством
He knows nothing but a man Он не знает ничего, кроме человека
But he can never fail Но он никогда не может потерпеть неудачу
No one but the pure in heart Никто, кроме чистых сердцем
May find the golden grail oh oh oh oh Flash Flash I love you Может найти золотой Грааль, о, о, о, о, вспышка, вспышка, я люблю тебя
But we only have fourteen hours to save the EarthНо у нас есть только четырнадцать часов, чтобы спасти Землю.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: