| Slow dance
| Медленный танец
|
| Me and my nervous hands
| Я и мои нервные руки
|
| You and your empty plans
| Ты и твои пустые планы
|
| Did we even like each other?
| Понравились ли мы друг другу?
|
| Everything was high school teams
| Все было школьными командами
|
| Dreaming of a rivalry
| Мечтая о соперничестве
|
| I think I died and came back another
| Я думаю, что умер и вернулся другим
|
| Violet sky, hold me tighter
| Фиолетовое небо, держи меня крепче
|
| Feel my fire slip into your lungs
| Почувствуй, как мой огонь проникает в твои легкие
|
| Wondering eyes chasing after
| Удивительные глаза преследуют
|
| Pull me backwards like the moon and sun
| Потяни меня назад, как луну и солнце
|
| Ooh
| Ох
|
| Ooh, ooh
| ох, ох
|
| Ooh
| Ох
|
| Ooh, ooh
| ох, ох
|
| Slow clap from the back of the class, I cry when I laugh
| Медленные аплодисменты с конца класса, я плачу, когда смеюсь
|
| I laugh when I think about the past, do you? | Я смеюсь, когда думаю о прошлом, а вы? |
| Do you laugh too?
| Ты тоже смеешься?
|
| 'Cause all these coffee shops are looking like graveyards
| Потому что все эти кофейни похожи на кладбища.
|
| All my friends got married to a day job
| Все мои друзья вышли замуж за дневную работу
|
| Violet sky, hold me tighter
| Фиолетовое небо, держи меня крепче
|
| Feel my fire slip into your lungs
| Почувствуй, как мой огонь проникает в твои легкие
|
| Wondering eyes chasing after
| Удивительные глаза преследуют
|
| Pull me backwards like the moon and sun
| Потяни меня назад, как луну и солнце
|
| Ooh
| Ох
|
| Ooh, ooh
| ох, ох
|
| Ooh
| Ох
|
| Ooh, ooh
| ох, ох
|
| I was in the backseat, singing Sierra Leon
| Я был на заднем сиденье, пел Сьерра-Леон
|
| You were taking side streets, looking for somewhere to smoke
| Вы шли по переулкам, искали место, где можно покурить
|
| Just a couple kids going in with nowhere to go
| Просто пара детей, идущих некуда
|
| Nowhere to go, nowhere, nowhere
| Некуда идти, никуда, никуда
|
| I was in the backseat, singing Sierra Leon
| Я был на заднем сиденье, пел Сьерра-Леон
|
| You were taking side streets, looking for somewhere to smoke
| Вы шли по переулкам, искали место, где можно покурить
|
| Just a couple kids going in with nowhere to go
| Просто пара детей, идущих некуда
|
| Nowhere to go, nowhere, nowhere
| Некуда идти, никуда, никуда
|
| I was in the backseat, singing Sierra Leon
| Я был на заднем сиденье, пел Сьерра-Леон
|
| You were taking side streets, looking for somewhere to smoke
| Вы шли по переулкам, искали место, где можно покурить
|
| Just a couple kids going in with nowhere to go
| Просто пара детей, идущих некуда
|
| Nowhere to go, nowhere, nowhere
| Некуда идти, никуда, никуда
|
| I was in the backseat
| я был на заднем сиденье
|
| Devil’s in the backseat, oh | Дьявол на заднем сиденье, о |