
Дата выпуска: 07.05.2015
Язык песни: Английский
C'est La Vie(оригинал) |
I guess you’re calling it true, love |
Cause I’m truly at a loss |
And time stayed frozen, we became so cold |
When we started out, we started out hot |
Well I don’t mean to be rude love |
Remember you forgot |
That this life I’d chosen, everything you know |
Can never stay in the same place too long |
You’re slipping through my hands |
You’re slipping through my hands again dear |
I want you bad, but then where do we begin? |
You’re slipping through my hands |
You’re slipping through my hands again dear |
I want you back |
But then you said |
C’est la vie |
If you wanna love me, never mind |
Say you’re sorry |
Never mind what you think |
Cause you know what I wanna believe |
And I know you can’t stay |
So say c’est la vie |
Parlez-vous français? |
So much for calling a truce, love |
Cause I can’t take this war |
(No one’s safe love) |
No one’s safe on the front lines, even composers in their prime |
Just to even out the score |
Your voice is in my head |
Your envelopes on my bed |
And I still want you bad, but then we know how it ends |
Your voice is in my head |
Like paper stained with pen |
And now I want you bad |
But damn, we said |
C’est la vie |
If you wanna love me, never mind |
Say you’re sorry |
Never mind what you think |
Cause you know what I wanna believe |
And I know you can’t stay |
So say c’est la vie |
Je suis vraiment désolé |
I don’t wanna miss you, love |
It’s haunting every thought |
Cause we just took up a lil 4 star with fools gold |
Yeah good luck |
Your heart is a ghost and this beating won’t stop |
C’est la vie |
If you wanna love me, never mind |
Say you’re sorry |
Never mind what you think |
Cause you know what I wanna believe |
And I know you can’t stay |
So say c’est la vie |
Parlez-vous français? |
C’est la vie |
If you wanna love me, never mind |
Say you’re sorry |
Never mind what you think |
Cause you know what I wanna believe |
And I know you can’t stay |
So say c’est la vie |
Je suis vraiment désolé |
такова жизнь(перевод) |
Я думаю, ты называешь это правдой, любовь |
Потому что я действительно в недоумении |
И время застыло, нам стало так холодно |
Когда мы начинали, мы начинали горячими |
Ну, я не хочу быть грубой любовью |
Помните, что вы забыли |
Что я выбрал эту жизнь, все, что ты знаешь |
Никогда не может оставаться в одном и том же месте слишком долго |
Ты ускользаешь из моих рук |
Ты снова ускользаешь из моих рук, дорогая |
Я хочу тебя очень сильно, но тогда с чего мы начнем? |
Ты ускользаешь из моих рук |
Ты снова ускользаешь из моих рук, дорогая |
Я хочу вернуть тебя |
Но потом ты сказал |
Такова жизнь |
Если ты хочешь любить меня, неважно |
Скажи, что тебе жаль |
Неважно, что вы думаете |
Потому что ты знаешь, во что я хочу верить |
И я знаю, что ты не можешь остаться |
Так скажи c'est la vie |
Parlez-vous français? |
Так много для того, чтобы объявить перемирие, любовь |
Потому что я не могу принять эту войну |
(Ничья безопасная любовь) |
На передовой никто не в безопасности, даже композиторы в расцвете сил |
Просто чтобы сравнять счет |
Твой голос в моей голове |
Твои конверты на моей кровати |
И я все еще хочу тебя сильно, но тогда мы знаем, чем это заканчивается |
Твой голос в моей голове |
Как бумага, испачканная ручкой |
И теперь я хочу тебя плохо |
Но, черт возьми, мы сказали |
Такова жизнь |
Если ты хочешь любить меня, неважно |
Скажи, что тебе жаль |
Неважно, что вы думаете |
Потому что ты знаешь, во что я хочу верить |
И я знаю, что ты не можешь остаться |
Так скажи c'est la vie |
Je suis vraiment désolé |
Я не хочу скучать по тебе, любовь |
Это преследует каждую мысль |
Потому что мы только что получили 4 звезды с дурацким золотом |
да удачи |
Твое сердце - призрак, и это биение не прекратится. |
Такова жизнь |
Если ты хочешь любить меня, неважно |
Скажи, что тебе жаль |
Неважно, что вы думаете |
Потому что ты знаешь, во что я хочу верить |
И я знаю, что ты не можешь остаться |
Так скажи c'est la vie |
Parlez-vous français? |
Такова жизнь |
Если ты хочешь любить меня, неважно |
Скажи, что тебе жаль |
Неважно, что вы думаете |
Потому что ты знаешь, во что я хочу верить |
И я знаю, что ты не можешь остаться |
Так скажи c'est la vie |
Je suis vraiment désolé |
Название | Год |
---|---|
Never Coming Down ft. Lostboycrow | 2016 |
Powers | 2016 |
Devil's in the Backseat | 2017 |
Waste of Time | 2019 |
still standing still ft. Lostboycrow | 2016 |
Some Nights ft. Lostboycrow | 2018 |
I Need Someone ft. Lostboycrow, DYSN | 2020 |
rollin’ w Yew ft. Lostboycrow | 2016 |
Since the Day I Was Born | 2019 |
Real Name | 2017 |
Church With No Ceiling | 2018 |
Where It All Goes ft. Dylan William | 2016 |
Moonlight | 2019 |
Traveler | 2017 |
Goodbye ft. Lostboycrow | 2021 |
Spin the Globe | 2017 |
Say the Word ft. Emily Vaughn | 2018 |
Stay A Little Longer ft. Dan Book, Dylan William | 2016 |
Nobody Knows | 2017 |
Adolescent | 2015 |