| Te he echado de menos (оригинал) | Я скучал по тебе. (перевод) |
|---|---|
| Tanto tiempo caminando | столько времени пешком |
| Y aun no se donde voy | И я до сих пор не знаю, куда я иду |
| Estoy siguiendo cada paso | я слежу за каждым шагом |
| Y me olvidé de quien soy | И я забыл, кто я |
| Oigo el viento que en tus manos fue | Я слышу ветер, который был в твоих руках |
| Una razón para creer… | Причина верить... |
| Te he echado de menos hoy | я скучаю по тебе сегодня |
| Exactamente igual que ayer | точно так же, как вчера |
| Confío en que siempre estaré | Я верю, что всегда буду |
| Contigo aunque no este | С тобой, даже если я не |
| Solo el tiempo que he soñado | Пока я мечтал |
| Me recordó el amanecer | напомнил мне о восходе солнца |
| Días grises y olvidados | Серые и забытые дни |
| Que vuelven una y otra vez | которые возвращаются снова и снова |
| Fue aquel río que cruzamos | Это была та река, которую мы пересекли |
| Y nunca más cruzare | И я никогда больше не перейду |
| Te he echado de menos hoy | я скучаю по тебе сегодня |
| Exactamente igual que ayer | точно так же, как вчера |
| Confío en que siempre estaré | Я верю, что всегда буду |
| Contigo aunque no estés | С тобой, даже если ты не |
