| Noche, es de noche otra vez
| Ночь, снова ночь
|
| Lejos del atardecer
| далеко от заката
|
| Mis ilusiones vuelven y tus ojos al brillar
| Мои иллюзии возвращаются, и твои глаза сияют
|
| Me invitan a una noche sin final
| Они приглашают меня на ночь без конца
|
| Noche, es de noche otra vez
| Ночь, снова ночь
|
| Y no te volveré a ver
| И я больше не увижу тебя
|
| Me miraste a los ojos y no supe qué decir
| Ты посмотрел мне в глаза, и я не знал, что сказать
|
| Yo no tengo palabras para tí
| у меня нет слов для тебя
|
| Prisionero de la noche, no supe qué decir
| Узник ночи, я не знал, что сказать
|
| Prisionero de la noche, no supe qué decirte
| Узник ночи, я не знал, что тебе сказать
|
| No sé qué decirte
| Я не знаю, что тебе сказать
|
| Noche, es de noche otra vez
| Ночь, снова ночь
|
| Y yo estoy sólo, lo sé
| И я один, я знаю
|
| Me miraste a los ojos y no supe qué decir
| Ты посмотрел мне в глаза, и я не знал, что сказать
|
| Yo no tuve palabras para tí, para tí, para tí | У меня не было слов для тебя, для тебя, для тебя |